太陽草
工作 昨天本來要睡了,結果想到今天早上九點要交的 500 字翻譯檢查似乎是字幕的樣子...
字幕...很難搞的字幕...譯者 E 應該字幕處理得不錯但還是配影片看過一次好了!
然後就還是多花了一個小時,兩點半才躺平啊哈哈...
太陽草
比起譯者 N,譯者 E 的處理的確好很多 (譯者 N 的字數只有一半但我處理了 2 小時超慘)
太陽草
不過字幕處理好,配著影片看,真的頗有成就感~哇哈哈~
太陽草
Mac in the Enterprise: How Cisco Boosted Employee Sa...
這年頭 IT 產業的 CEO 都不能穿得西裝筆挺呢...
太陽草
像是襯衫不能扣到最上面之類的 (欸!!
hayasi0106
太陽草
<中場休息新坑進度 188> 以前看到故事進行到大家出發前總指揮才在那邊重點提示總是想說這麼大的行動拖到出發前才宣告不怕死人嗎?工作這麼多年才深刻體會到這不是為了戲劇效果而是事前準備這麼多大家這麼忙等到有時間可以聚在一起的時候往往都已經行前五分鐘了嗚嗚嗚 (很好完全沒逗號的兩個超長句子啊哈哈) (下個工作是小翻譯真是不妙啊)
載入新的回覆