夕宮☆あなたの輝きが道を照らす
當初看到這裡的時候真的覺得很好笑XD
先發制人耶
https://images.plurk.com/IiNbvZWNmTdpND9q52Sqg.jpg
夕宮☆あなたの輝きが道を照らす
から有「強烈主張」的用法

之前寫給日籍老師的東西:
(找個時間把完整檔案放上來,希望能幫助到大家)


https://images.plurk.com/6mTxFcKSYc6IRQTSyJZAIV.jpg

https://images.plurk.com/3hkjzVdhtmixP7OkiN4BaH.jpg
夕宮☆あなたの輝きが道を照らす
そよ:春日影はやらない【から】

Q: から不是因為的意思嗎?為什麼這裡會出現から呢?

A: から也能夠用來表示「強烈的主張」喔。「強烈的情感表現」。

MyGO的大家擅自演奏了春日影,
祥子不想再繼續聽下去所以在LIVE的途中離開了。

そよ同樣也很重視Crychic的事情,
加上上次祥子哭著逃離現場的事情,
所以そよ才會說她不會再彈奏春日影了。
から用來強調她不想再彈奏春日影的心情。
夕宮☆あなたの輝きが道を照らす
誒,有點想用MyGO編一本會話教材誒。
感覺會很好玩
載入新的回覆