如果對庫瑪麗有興趣的人,應該都知道曾在 1984 年- 1991 年擔任加德滿都皇家庫瑪麗的拉什米拉·釋迦(Rashmila Shakya)曾撰寫一本自傳《From Goddess to Mortal: the True Life Story of a Former Royal Kumari》(從女神到凡人:前皇家庫瑪麗的真實生活故事),這本書記錄了她作為加德滿都皇家庫瑪麗的時光。
普雷蒂說:「Now that I am no longer a Kumari I don’t have to fulfil any duties.I am a 100 per cent normal Nepali girl who is free to do anything!(現在我不再是庫瑪麗了,我不需要履行任何職責,我是一個百分之百的普通尼泊爾女孩,可以自由做任何事情!)」
前任庫瑪麗拉什米拉在傳記裡提到:那一段經歷是這輩子珍貴的寶藏。並表示:「I am pround to have been able to serve my country in this manner.(我很自豪能夠以這種方式為我的國家服務。)」
。前加德滿都庫瑪麗Rashmila Shakya自傳《From Goddess to Mortal: the True Life Story of a Former Royal Kumari》 。國家地理雜誌:Meet Nepal’s Living Goddesses 。BBC News:Nepal’s living goddess who still has to do homework 。ABC News(美國廣播公司):Growing up as a living goddess 。Global Press Journal全球新聞雜誌。
某天油土伯推薦了一部有關「庫瑪麗」的影片,出於對此文化的好奇,上網搜尋資料而發現這部條漫。
這部在Line webtoon上有339.6萬次觀看,漫畫取自尼泊爾活女神庫瑪麗的傳說,引用了遴選的幾項真實設定以及庫瑪麗退位後的處境。
主角愛上了退位的庫瑪麗,不久後彼此決定結為伴侶,卻沒想到女主角早早過世,思念妻子的主角再度來到尼泊爾向塔蕾珠女神許願,希望能再見到妻子一面。為了心愛的人,你可以付出什麼代價呢?
以下我將針對有實際接觸、並採訪過庫瑪麗的資料來做補充。
讀嘛讀嘛 條漫 庫瑪麗
尤其在youtube許多關於庫瑪麗影片的下方留言,都常看到有網友推薦這部漫畫。
先說《為了西塔》這部作品,若要當作一部以庫瑪麗為藍本,其餘完全虛構的內容來說,整體是好看的,畫風也讓人印象深刻。
前提是觀看時不能完全相信裡面的設定,由於網路資料和這部作品的關係,大眾又對庫瑪麗不瞭解,因此看了這部作品就產生嚴重誤解和預設立場的批判。
如果要當作真實的庫瑪麗文化來看,那根本是在污名化當地人的信仰。
這也是我為什麼想去查證這個傳統現況的原因。
庫瑪麗(Kumari)或稱庫瑪麗德維(Kumari Devi)是尼泊爾的「活女神」,這個文化來自印度教信仰。一般由初潮前並且從未流過血的幼女擔任,當地民眾認為庫瑪麗是女神塔蕾珠的化身。
佛教創始人釋迦牟尼出生於尼泊爾,但尼泊爾有 80% 的信徒都是印度教,佛教徒僅佔 10% 左右,庫瑪麗被認為是印度教女神杜爾迦(Durga)的轉世,在尼泊爾也稱為女神塔蕾珠(Taleju)。印度教徒相信庫瑪麗可以使用塔蕾珠女神的力量,保護國家免受邪惡的侵害。
傳說尼泊爾馬拉王朝(Malla Era)的最後一任國王 Jaya Prakash Malla 常常在夜晚前往宮室向塔蕾珠女神請教國事,女神告誡國王不能讓任何人知道兩人見面的事。
某天女神一邊擲骰子,一邊解答國王的問題,卻沒想到發現此事的皇后跟蹤國王,無理的打斷了兩人談話,並質疑他深夜和漂亮女人私會,女神勃然大怒現出了真身。
女神對國王說:「我無法忍受人類的嫉妒心,這是你最後一次見到我!」並降下神諭表示不再現身保護國王和國家。
醒後,國王從釋迦種姓中找到一位符合所有條件的 4 歲小女孩,把她帶到王室守護女神塔蕾珠的神廟,將其敬仰為活女神:庫瑪麗。因此在盛大的因陀羅節國王會前來神廟接受活女神的祝福,在額頭點上紅色的硃砂痣提卡。
庫瑪麗正在為信眾點上紅色的硃砂痣提卡。圖源:BBC
庫瑪麗的選擇標準很嚴格,首先庫瑪麗必須是從尼瓦爾人(Newar)的佛教種姓中,一個以佛陀為名的階級「釋迦族(Shakya)」中所選出,而尼瓦爾人是指居住在加德滿都峽谷的原住民。
其他幾個條件是:
• 3歲到7歲的處女
• 不能流過血,從未生病。
• 身上沒有斑點胎記。
• 牙齒整齊沒有缺少。
• 身體要符合32種優美的特徵(如:頸項如海螺殼光滑,身體像榕樹挺拔,睫毛如母牛濃密,腿如小鹿健美,前胸像獅子,説話聲如鴨子般響亮)
不過前庫瑪麗拉什米拉在自傳中表示,她發現了許多報章媒體對庫瑪麗描述的誤解。
實際上,這32條標準全部來自於占星術。因為想成為庫瑪麗必需把出生星盤與國家配對,和諧無災具有一致性才能通過初試,是最後且最重要的標準。
塔蕾珠神廟(Taleju Temple)的首席祭司阿南塔·賈瓦拉南達·拉喬帕迪亞亞(Ananta Jwalananda Rajopadhyaya)接受國家地理專訪時遺憾表示,傳統上祭司們會檢查候選人,以識別這些特徵,可如今很少有人知道如何識別這 32個完美的特徵。
現在他們只是要求父母確保他們的女兒健康,沒有瑕疵或胎記,然後會檢查他們的星座。
對庫瑪麗來說最有利的標誌是孔雀——女神的象徵。
位於加德滿都的庫瑪莉神廟(Kumari Bahal)裝飾。
她表示這個傳聞是錯誤的,小黑屋的秘密無法公開,只有參與遴選的女孩和祭司知道。然而就是這樣的誤解存在了許多年,並被大部分去過尼泊爾、或聽說過這個傳說的人撰寫成文章,使錯誤的訊息不斷擴散。
我只能說當庫瑪麗時的照片都面無表情是正常的,要是有笑容踏馬的就完蛋了。
庫瑪麗在信眾前不能輕易流露感情,平常必須面無表情,如果她對信眾作出突然的行為或表情,那可能象徵著有不幸要降臨。
• 突然哭泣或大笑:重病甚至死亡。
• 抽泣或揉眼睛:生病,瀕臨死亡。
• 發抖:牢獄之災。
• 拍手:國王(或國家領導人)會有不測。
• 動手抓供品或禮物:破財。
所以最初在挑選庫瑪麗時,祭司就會盡量選性格較為沉著冷靜的孩子,不會跟漫畫一樣好像是在強迫性格活潑的孩子不能洩漏情緒一樣。
2001 年 5 月下旬,帕坦的庫瑪麗查尼拉(Chanira Bajracharya)一連哭了四天,被認為是不祥之兆。在她停止哭泣的兩天後,便發生了尼泊爾王室槍擊事件(此事件共造成 10 人死亡,包括嫌犯。)
加德滿都切特拉德賽節(Chaite Dashain )之際,尼泊爾活女神庫瑪麗·馬蒂娜·釋迦 (Kumari Mateena Shakya) 坐在壇車(Rath)上,被送往塔蕾珠寺廟。
在尼泊爾並不會只有一位庫瑪麗,各個城鎮都有庫瑪麗,不過其中最知名、影響力也最大的庫瑪麗則是位於首都加德滿都以及帕坦(Patan)、巴克塔普爾(Bhaktapur)的庫瑪麗,這幾個地方的庫瑪麗又被稱為皇家庫瑪麗(Royal Kumari)其中又以加德滿都以及帕坦的庫瑪麗條件最為嚴格。
加德滿都的庫瑪麗一旦確認,就要離開家住在寺院中。她平日走路都要坐神轎,雙足不能碰地。平日閉門不出,只有在特殊的節日和時間段才會讓民眾前往膜拜並受她祝福。
她批評了庫瑪麗斯缺乏教育,並描述了他們在庫瑪麗的時代結束後重返學校和社會時所面臨的挑戰。
作者表示《為了西塔》這部作品於 2013 年創作,其實早在 2008 年尼泊爾正式廢除君主制政體,並轉為民主共和國時就已經將庫瑪麗的文化進行改革,庫瑪麗的真實生活並沒有漫畫中這麼殘酷。
那麼在 2008 年改革前,庫瑪麗就真的完全如網路上的資料所說毫無人道嗎?其實並不然。
查尼拉的下一任庫瑪麗:薩米塔·巴杰拉查亞(Samita Bajracharya)在 2010 年- 2014 年擔任庫瑪麗期間已經是改革2年後,這時的皇家庫瑪麗已經有完善的私人教育,朋友可以在她居住的寺院裡一起玩耍。甚至還有網路、書籍、論文等設施,庫瑪麗會在特殊監督下參加國家考試。
youtuber:春树的行走笔记Haruki’s Travel Notes:實地採訪前帕坦庫瑪麗Samita Bajracharya。
根據尼泊爾政府 2019 年公布的數據顯示,尼泊爾平均國民月收入為 7400 盧比(90美元)。
因這在當地是一筆不小的數目,退位的庫瑪麗如果結婚,夫妻還可以獲得 50,000 盧比(604 美元)的婚禮津貼。
庫瑪麗退位後還有一種誤解,認為以後不能結婚,說是會剋死伴侶,有些人認為,蛇會從前庫瑪麗的陰道裡出來,吞噬那些與他們發生性關係的倒霉男人。
根據2015 年 6 月號的《國家地理》雜誌的報導,曾任帕坦庫瑪麗的查尼拉說:「這些關於庫瑪麗的丈夫去世的謠言不是真的,媒體總是不斷曲解這個謠言。事實上,無論是在帕坦、加德滿都還是在其他地方,幾乎所有達到適婚年齡的前庫瑪麗都已經結婚了。」
那麼在目前的改革和闢謠之下這項傳統就真的看起來不錯了嗎?我認為最重要的還是有關孩童的人權以及後續的社會化。
退位後的庫瑪麗雖然不像漫畫一樣立馬被趕出去,但她們還是得花時間回歸社會,幾乎所有退位的庫瑪麗都曾有過適應不良的問題。
如果庫瑪麗出現初潮或流血,就要退位。因此庫瑪麗在位時許多事情都不需要親力而為,照顧庫瑪麗的人必須滿足她的每一個願望,因此他們必須將她想要的任何東西交給她,並在玩遊戲或活動時尊重她的願望。
這種極端嚴苛的社會隔離與限制,只為維持她的純潔。也因此擔任庫瑪麗期間她們恃寵而驕。
前加德滿都的庫瑪麗普雷蒂(Preeti Shakya)說到:「我哭了很多次,在庫瑪麗家裡,我受到了家人般的對待。我很愛他們。退位後,我意識到世界是如此殘酷。上學期間老師責罵我,因為我學習不是很好,當我第一次上學時,我的一個同學說我看起來很胖。那時我完全崩潰了,因為以前沒有人用這種方式跟我說話。」
然而,尼泊爾最高法院已裁定庫瑪麗不構成童工,且不會限制女童的人身自由,但這項裁決確實對庫瑪麗實施義務教育有幫助。希望儘管與社會隔離,她們仍能享有快樂的童年。
經過我這兩天在網路衝浪的結果發現了一個很有意思的情況,當你想做個眾人皆醉我獨醒的明白人時,卻又發現網路上的資料都是錯誤的居多。
不知道是媒體過於渲染還是大家不懂就互相抄,華語圈對於庫瑪麗的相關報導清一色是對兒童人權的迫害和庫瑪麗在位、退位的生活有多不人道。然後要查來源又查不到。
所以我找的資料來源盡量都是以實際採訪、訪談或是旅居尼泊爾當地的人撰寫的資料。
我也有用尼泊爾文搜尋庫瑪麗的相關資料,沒意外搜出來的結果都是處女的結果。(把庫瑪麗翻成尼泊爾文是處女的意思)
總而言之,庫瑪麗的文化傳到華語圈來著實呈現出「內行看門道,外行看熱鬧」這句話。
那些曾接受媒體採訪的庫瑪麗們表示:為自己曾擔任庫瑪麗而感到驕傲。
前任庫瑪麗拉什米拉在傳記裡提到:那一段經歷是這輩子珍貴的寶藏。並表示:「I am pround to have been able to serve my country in this manner.(我很自豪能夠以這種方式為我的國家服務。)」
因陀羅節期間,信徒們拉著庫瑪麗的檀車。 路透社:Gopal Chitraker
現在的庫瑪麗不像古時候的流程這麼正統,但希望能通過這種改革,在保留傳統文化同時,也讓她們在卸下庫瑪麗的頭銜後能過上正常的生活。
活女神庫瑪莉(Kumari):關於那些傳聞、誤解與爭議 – 尼泊爾達人RUBY
屬於中文圈少見且詳細可靠的內容。
推內文說的這段話:
每種文化現象的產生,都與時空背景有關。幾百年前,在當時的環境之下,也許庫瑪莉信仰的產生與存在是種必然;但到了現代,是否還有延續庫瑪莉信仰的必要,這是有討論空間的。然而,這應該要從各個面向評估,經由多方討論、審慎考量之下才能做成決定。
尤其,我覺得,這應該是以真正深入認識活女神信仰的人,以及與庫瑪莉有交集者(庫瑪莉與其親友、照顧者……等)的意見為主;若像我這種認識不夠深、甚至只聽那些不知真假的傳聞,究竟要以什麼立足點去評斷呢?
當然,如經評估決議延續活女神信仰,適當的配套是必要的。
一共有上中下集,內容非常詳細訪談也很有深度,節奏相當不錯,內容也和我上網找的實際資料差不多。
。前加德滿都庫瑪麗Rashmila Shakya自傳《From Goddess to Mortal: the True Life Story of a Former Royal Kumari》
。國家地理雜誌:Meet Nepal’s Living Goddesses
。BBC News:Nepal’s living goddess who still has to do homework
。ABC News(美國廣播公司):Growing up as a living goddess
。Global Press Journal全球新聞雜誌。
。尼泊爾達人RUBY。政大新聞畢,資深旅遊記者,旅居尼泊爾20年,關懷尼泊爾在地生態,規劃在地深度文化旅遊、分享商品與相關產業:活女神庫瑪莉(Kumari):關於那些傳聞、誤解與爭議
。大衛·韋斯 (David Ways) 作家、部落客。14年來,親身體驗並實地走訪尼泊爾當地,致力於打造當今世界排名第一的尼泊爾在線旅遊指南:About the Kumari Living Goddess in Nepal
。春树的行走笔记Haruki’s Travel Notes:實地採訪前帕坦庫瑪麗Samita Bajracharya。
這次事件間接導致了2008年5月尼泊爾的君主制被廢除。
免責聲明(X)完全不敢說自己整理的資料100%就是庫瑪麗的現況,只是盡力蒐集可靠來源的資料,像是從實際採訪和退位的庫瑪麗自述整理出來,而不是連消息來源都沒有的百科或報章媒體,更不是完全仰賴youtube的影片或漫畫的內容(因為這些地方大多都沒有寫資料來源)
畢竟與宗教有關的東西和傳承已久的文化,或許就連當地人或許都不是這麼熟悉(像是跟庫瑪麗結婚會早死的傳聞、還有聽說用處女血點在國王額頭之類的傳說)
就連尼泊爾王室槍擊事件也不保證犯案動機一定是婚事談不攏,也有人說這是陰謀論。
總之,我會蒐集庫瑪麗的資料主要是太驚訝連我平常信任的媒體給出的資訊也是錯誤的,而這個錯誤不斷被擴散。於是我就在想,在這個網際網路時代,很多東西都需要經過考察,不是看了某部漫畫、某部說書
(沒有在講最近炎上的那位)、某KOL就認為這就是真相。就算我有附上比較可靠的資料也不要完全相信我,而是要時刻保持懷疑和考察的心,更何況我們都不是專家也不是學者。
我的感覺是不管什麼主題,有資料來源跟什麼都沒有比起來前者會更有說服力。
問題就在找兩個財經專家來講宗教文化就很好笑了(可能稿子不是他們寫的),而底下留言的觀眾更奇怪,要大家去看錯誤資訊的漫畫,說真的不相信台媒也就算了,為什麼大家都覺得韓國人畫的漫畫會比媒體資訊更正確呢?
底下留言:
「Webtoon有個漫畫叫 為了西塔 去看看吧,寫得比這個新聞更完整。」
「Webtoon的完結漫畫裡有一個叫「為了西塔」就是在講這個文化,想知道的可以去看看。」
還有這種自己不清楚就貶低他國文化的留言「越落後的國家越有這種亂七八糟的信仰!」
真是讓我滿頭問號。
「簡單來說只是個用完就丟的娃娃而已,女神?也不過是一堆禽獸無聊做出來的設定」
「我也是看到那部漫畫才知道的」
無論網路上任何有關遴選或是不能結婚的傳言有多大的錯誤,但從來沒有什麼「庫瑪麗卸任後只能當妓女或乞丐」這回事。
真的是只憑一己之力誤導眾人的漫畫。就算之後很難結婚也不是只有當妓女這條路好嗎?這樣單靠漫畫資訊的錯誤理解完全是在扭曲他國文化,也不尊重當初去選庫瑪麗的那些女孩。