ฅ 野良猫 ฅ
@rahizu
Mon, Jul 24, 2023 5:26 PM
1
Which one you prefer?
後來明白prefer的意義和用法後,大概是中文翻譯都是喜歡,但和like的實際用法和心態的差異這樣。 就越來越明白prefer的關係性(?
近期很常在無法決定的時候先休息。 休息完再回來看初選的事物,再問自己這句
越明白自己選擇取捨的理由,比較不會有衝動購物後,對衝動的反省。 那也是某種內耗。
載入新的回覆
後來明白prefer的意義和用法後,大概是中文翻譯都是喜歡,但和like的實際用法和心態的差異這樣。 就越來越明白prefer的關係性(?
近期很常在無法決定的時候先休息。 休息完再回來看初選的事物,再問自己這句
越明白自己選擇取捨的理由,比較不會有衝動購物後,對衝動的反省。 那也是某種內耗。