御翡貝帛
回答投遞到匿名心得的讀者問題:
御翡貝帛
關於在第十二章:
「因為良子什麼都沒說啊,從沒提過那傢伙……」澤北正座著,雙手抱拳放在大腿上,姿態與表情都像是被丈夫責打的年輕媳婦。
御翡貝帛
媳婦的用法參照教育部國語辭典:
1. 稱謂。稱兒子的妻子。《元史.卷一一六.后妃傳二.裕宗徽仁裕聖皇后傳》:「后性孝謹,善事中宮,世祖每稱之為賢德媳婦。」《紅樓夢》第五七回:「媽明兒和老太太說,求了他作媳婦,豈不比外頭尋的好?」
2. 妻子。元.無名氏《漁樵記.楔子》:「你休了媳婦兒?兄弟,你如今可往那去?」《老殘遊記》第六回:「後來不但他閨女算了王三的媳婦,就連那點小房子也算了王三的產業。」
御翡貝帛
維基百科表示:
中國古代稱兒女為「息」,兒子的妻子稱「息婦」,後作「媳」,俗謂子婦曰媳。後來兩者混淆,產生了「媳婦」一詞,今有多種涵義:
指兒媳。父母稱兒子的妻子為「媳婦」,實為古代的「息婦」。
指妻子。在中國大陸北方,丈夫稱妻子為「媳婦」、「媳婦兒」。
指已婚女性。如俗話「大姑娘小媳婦」,泛稱已屆適婚年齡的年輕女子及已婚的年輕女子。
晉語方言中的媳婦子,指兒媳。
御翡貝帛
據我所知這個詞彙的偏意是出於中國南北方不同的用法;在第十二章裡使用「媳婦」是想要營造那種時代劇的、梳著兵庫髻的妻子正座著,被月代頭的丈夫打罵的古早時代感。總之請把這裡的媳婦理解為妻子的意思。
載入新的回覆