😷🦊黃金莓果咆哮獸
傲慢佮偏見台語版-抽獎活動 幫轉感謝
抽一人
時間:7/19~7/23
https://images.plurk.com/3UStQLZoqf6eVDBnwi2HhG.jpg
試聽
傲慢佮偏見.台語好讀版-有聲劇場|第1章
1.轉發該噗
2.在底下分享台語諺語,或喜歡傲慢與偏見的什麼地方,或你最想看什麼作品的那種母語版本
舉例:我想看王爾德童話的客語版、愛麗絲夢遊仙境台語版
--------------
@pinkberryraaaah - 工商機器 #幫轉感謝 傲慢佮偏見(pride and prejud...
😷🦊黃金莓果咆哮獸
也可以去發摟一下前衛出版社
Phyllis | 早點睡!
我覺得傲慢與偏見還滿像當代婚姻指南的,各種組合都有(?)
阿牛🐮
我蠻想看秘密花園的母語版
巧克力
我個人還蠻喜歡『青盲食圓仔』,這種要想ㄧ下的俗語,只是不知道的字對不對
柏🌟
我想看《基督山恩仇記》的母語版
除了它本身劇情就精彩絕倫以外,其實覺得這樣一個被構陷入獄而導致人生全變樣的主角,或許台灣人看了會格外有感觸呢
星夜🪓今天也寫小說
好想看大亨小傳的台語版..
天啊好愛各種名著都能慢慢台語化的可能性
氣氣氣氣氣泡
還滿喜歡 「掃地掃壁邊,洗面洗耳邊。」語意的邏輯性
很希望有朝一日可以看到《愛麗絲夢遊仙境》的母語版
( • ̀ω•́ )
不知道算不算諺語:「老百姓飼政府,市政府佬百姓」,是雙關XD
作品想看山居歲月
bilindong
想看《耶誕頌歌》的台語版
行動奶瓶柚
火燒雞寮,芳貢貢。很地獄的一個俗諺
雲雀盤子上炙燒魚𓁮
講到你捌,喙鬚拍結
第一個學會的諺語(?
名存實亡Dalada
人肉鹹鹹
凱吸虎狂魔辛西亞🌟
「倖豬夯灶,倖囝不孝」,莫名覺得很逗趣(??)
雷噓√已知用火
喜歡的諺語是「囝仔跌倒→媽媽呼呼(馬馬虎虎)」
Anny
超想看莎士比亞的理查三世台語版劇本
晨晨
最一開始看的時候很喜歡達西和伊莉莎白(當初是把他當古代歐洲貴族言小在看),後來更喜歡的是班奈特先生和班奈特太太拌嘴,班奈特先生個性很怪很好笑。
豆子
我想看台語或客語版的《小婦人》和《綠野仙蹤》
超‧沒梗
會想看阿爾卑斯山的少女母語版
尋宿宿宿
我想看莎士比亞的李爾王台語版
台文警察=胖胖
鐵管生鉎--歹講
淘之樂多·鴨
想看基督山恩仇記台語版
無住生心
(p-goodluck)
𝔻𝕠𝕣𝕒𝕜𝕠🐹🐇🖋️
想看長腿叔叔台語版
Issa🌻
想看愛麗絲夢遊仙境的台語版
😷🦊黃金莓果咆哮獸
----------------拉線
載入新的回覆