EICHI
@EICHIdesu
Sat, Jul 8, 2023 8:41 AM
18
日本語的語調較為平緩,相較於包括中文在內的海外語言,聽起來感覺語音的強弱節奏繁忙而快速。然而,海外也有人認為日本語因缺乏音調變化,聽起來像是快口言葉,這一點讓我感到驚訝。(笑)
或許對於不熟悉的母語,無論是哪種語言的母語者講話速度都會顯得較快?
順便一提,即使日語的發音稍有不同,我大致上能理解其意思,並想「他是哪個地方的人呢?」。
我出生在日本的四國地方,似乎有些奇怪的語調,即使是其他日本人也對我說「你的口音很重啊」,有點受傷了。(笑死)
因此,我試著讓自己的說話接近標準語,但和我通話的人不應該以我作為正確的日語發音參考
焉懨
@cindyyen0924
Sat, Jul 8, 2023 9:25 AM
早口言葉
中文會叫他繞口令喔
fhrop450215
@fhrop450215
Sat, Jul 8, 2023 10:06 AM
四國的腔調具體有什麼特色嗎?在媒體上關西腔或津輕腔對外國人來說可能會比較有知名度
EICHI
@EICHIdesu
Sat, Jul 8, 2023 10:19 AM
fhrop450215
:
「四国」這個詞所指的是四国地区,該地區的方言也有所不同。根據我所居住的地區,一些表達方式如下:
「そうなんだ」→「ほうなんや」
「だから言っただろう」→「ほやけん言うたろが」
「すごいね」→「がいなな」
「ダメだよ」→「いけるかい」
「触らないで」→「いらいさんな」
「ビックリした」→「おっとろしや」
「何してるの?」→「なんしょん?」
「騒ぐな」→「つばえなや」
嗜血夜
@blood1408
Sat, Jul 8, 2023 10:30 AM
fhrop450215
: 四國最有名的是土佐腔,代表人物坂本龍馬
載入新的回覆
或許對於不熟悉的母語,無論是哪種語言的母語者講話速度都會顯得較快?
順便一提,即使日語的發音稍有不同,我大致上能理解其意思,並想「他是哪個地方的人呢?」。
我出生在日本的四國地方,似乎有些奇怪的語調,即使是其他日本人也對我說「你的口音很重啊」,有點受傷了。(笑死)
因此,我試著讓自己的說話接近標準語,但和我通話的人不應該以我作為正確的日語發音參考
「四国」這個詞所指的是四国地区,該地區的方言也有所不同。根據我所居住的地區,一些表達方式如下:
「そうなんだ」→「ほうなんや」
「だから言っただろう」→「ほやけん言うたろが」
「すごいね」→「がいなな」
「ダメだよ」→「いけるかい」
「触らないで」→「いらいさんな」
「ビックリした」→「おっとろしや」
「何してるの?」→「なんしょん?」
「騒ぐな」→「つばえなや」