查理王-純情辣妹復權的時代
@nekoze13 - 台語 / 想分享我學台語的經驗跟一些資源。 --- 這幾天看到很多人出來分享他們...
曾經在工地遇到師傅直接說:「你台語講這麼爛,不想跟你講話」
那時候我跟他打哈哈,即使用破台語也跟他講幹話。後來他可能覺得:這個不是只會唸書的死讀書人。跟我講話就比較友善......
(幹話內容下收)
查理王-純情辣妹復權的時代
中午幫另一組師傅訂便當,下午拿找錢去工地現場。
那位台語師傅看到就說:「為什麼他有錢拿?我就沒有?」
我:「要給你錢可以,你先給我1000,我再給你500」
「靠邀喔!!」
查理王-純情辣妹復權的時代
我可能通過了台語幹話測驗(?),師傅後來對我就比較沒有GGYY
雖然我工作上可以講70%台語,但是要台語講幹話或是練肖話還沒辦法
要把台語用文字精準寫出來也好難
查理王-純情辣妹復權的時代
我爸老是在抱怨,現在台語教學用羅馬拼音根本是錯的!沒有辦法把優美的台語古字聲韻表現出來,會導致文化失傳!
然後我去上廣東話課,老師是香港人,教學用耶魯拼音法(rofl)(rofl)(rofl)
事到萬難需放膽@李安/班代
我完全看不懂台羅
查理王-純情辣妹復權的時代
認知到語言是會變化這件事,我便覺得語言能夠流傳,一直有人講下去,比精準來得重要......
但是因該趁流量再在不分這個絕對不允許
查理王-純情辣妹復權的時代
事到萬難需放膽@李安/班代 : 台羅肯定要另外學的,我拿廣東話課本的耶魯拼音給大小姐看,她說你給我看文字比較快www
阿力
粵語和客語也有好多種拼音
台語也有方音日文假名和POJ&教羅 XD

真的使用比起精準還重要,就像拉丁文也是很精準很多古籍但沒人當日常用語
台語這種小眾就更可怕了,正字正音那個可以慢慢要求XD
我朋友有人印仔囡仔分不清楚但他從小講台語到大,這種就很難強求orz
波提
我的台語也是一路從被笑到能很順的罵人(?
講幹話的能力真的是不分語言都很重要呢
‖:毛菇精:‖不能再買了
我也覺得對原本就不會說台語的人來說,台羅是很生硬的學習方法,類似我們以前用kk音標學英文的感覺
要把台語講得好&通順還是多聽多講比較有用……
‖:毛菇精:‖不能再買了
而且台語字太多了,在系統化的部分比英文難了不知道多少倍,再加上聲韻的部分真的蠻初學者不友善的 (rofl)
御茶猫@Lightingway
常常遇到那種不說台語就歧視或故意用台語罵人的很多都老人,不知道什麼心態
更常是用台語駡回去就灰溜溜跑走的
嗯,很棒
短毛怪物☆燕子
比較喜歡方音符號或是用日文假名拼,對我來說都比台羅直觀,甚至硬上KK音標我可能都比較看得懂
查理王-純情辣妹復權的時代
謝謝這麼多人回饋,我再統整起來講講自己的想法
我覺得語言有變化是好事,更好的是有新的詞加入,這樣代表這個語言是活的。
在學廣東話的時候,老師講過有些詞古字是另一種寫法,結果大家都誤用,誤用久了就變成正確的。廣東話文字甚至有更多英文縮寫帶入文字,但這都不影響廣東話的使用,甚至因為這樣的潮語讓香港澳門人更願意講廣東話。(我們先不討論政治因素施壓的話)
查理王-純情辣妹復權的時代
羅馬拼音看不習慣是正常的,因為那不是我們習慣平常用的字。但在學術方面的記錄我想是有其必要性。
一般民眾在學習,如果不是要走學術類,我都覺得用自己流暢的方式即可。就像廣東話課本旁邊的耶魯拼音,確實可以讓我念的比較精準,但是旁邊的筆記我都是用我流的「中文+注音+英文」組合,在唸課文時比較能直覺拼音(但精準度就沒辦法呈現廣東話九音)
台語也是如此,台羅能夠幫聲調的部分有標準的記錄方法,但是如何讓大眾更自然的使用台語,就是推動者和學者們要思考的問題
查理王-純情辣妹復權的時代
(我晚點休息時間再貼我的廣東話課本筆記ww)
N~✿花花✿~真‧豌豆公主
我會講台語,支持台語文書寫,但不支持用台羅書寫。
台羅在我看來,比較像是注音、音標這類,讓完全不懂台語的人明白台語如何發音的學習工具,而不是拿來「閱讀」的。真的要寫成文字,我會更認同台語文書寫,也就是去學著怎麼使用正確的台語正字,例如引用噗中最後那句「感恩~看起來誠趣味!我共網址貼踮遮」這種寫法。
N~✿花花✿~真‧豌豆公主
用台羅學發音就算了。但若書寫還堅持通篇台羅,那其實就跟寫了整篇注音文要人閱讀是一樣的意思。ㄓㄜˋㄧㄤˋㄍㄣ ㄨㄛˇㄕㄨㄛ ㄧㄡˇㄓㄨˋㄩˊㄊㄨㄟ ㄍㄨㄤˇㄊㄞˊㄩˇ,ㄓㄣ ㄕˋㄍㄨㄟˇㄘㄞˊㄒㄧㄤ ㄒㄧㄣˋ。
N~✿花花✿~真‧豌豆公主
所以我雖然覺得台羅有其必要性,但那是給完全不懂台語的人用的學習工具。
對本來就會講台語的母語使用者來說,我真心認為這真的沒必要──那已經是我的母語了,為什麼還要我去調整成所謂的「正確」發音?所以現在是要反過來指責母語是台語的人的發音不標準了是不是?──但不少推廣台羅的人還真的很容易出現這種心態,就覺得「台羅這樣標,那就是這種發音才正確。你們那個是不標準的鄉音,這樣不對」接著有種高高在上的正統心態。
N~✿花花✿~真‧豌豆公主
我就遇過這種其實本來不會講台語,但因為我發的音跟他學到的不同,因此反過來指責我「妳不會說台語。妳的發音不正確,應該依照台羅標音發音。看不懂台羅是妳台語文盲」的台羅推廣者。當場真的是氣到笑,有夠荒謬可悲的。
查理王-純情辣妹復權的時代
N~✿花花✿~真‧豌豆公主 : 我沒有認識堅持台羅的人,不知道他們這麼誇張www
我貼一下廣東話課文,如果要港澳人書寫都用左半邊拼音,他們也一定翻臉www
https://images.plurk.com/3qnOQTjCYr8VmZKAFDIJ9u.jpg
短毛怪物☆燕子
不行這個我也看不懂!拜託至少音節之間加上空格斷句一下吧
載入新的回覆