十吉的卡比獸
我真的很好奇推特上關於台羅的討論,因為台語的爭執我已經三年沒吵了,這幾天在臉書吵這件事我發現好像我的認知跟某些人的認知是斷裂的,然後我搜尋臉書發現大多人對台羅使用者的印象(包括我)都是從推特來的,於是我又下載回推特(一天到晚刪掉又重裝)去看推特上的吵架,發現推特真的超精彩,尤其是這個中華民國光復者,他簡直各種人設套在一起。我雖然討厭某些人對人說話的態度沒禮貌,但我真的,很好奇,有人可以留言你在什麼情況遇到讓你印象不好的台語使用者嗎,然後對方說了什麼。
https://images.plurk.com/3xE4xdROm4tCMoXnEm6lsw.jpg https://images.plurk.com/64Qt9eocOniZmgBHW0CSu7.jpg
十吉的卡比獸
我真的懷疑這個人是中國人(
他的人設太詭異了吧
玄羽||每天揉鼠球
我印象中有對岸的在學台羅文
他們會用台羅文亂罵人,同時發言也像截圖中這隻民國粉
淡路鰻魚
在非台文/台羅社團使用台文或台羅來回應。寫其他人看不懂的話是有一點想跟人溝通的意思嗎?我還遇過故意用台文(還是台羅)回應我,最後加一句「需要幫你翻譯嗎」,真是謝了,我根本不想知道你在說什麼。
或者就是說「看不懂你是不會學嗎」、「你看不懂你不是台灣人」、「華腦」、「被殖民還不自知」。
另一個印象深刻的是那個知名的三聲道爆米香,去一則在誇獎《電馭叛客》中文翻譯很棒的貼文底下,陰陽怪氣的說「華語翻譯很好,台語都要滅亡了」,簡直莫名其妙。覺得要有台文翻譯的話自己出錢做啊,笑死
阿力
玄羽||每天揉鼠球 : https://images.plurk.com/7445MVTFEWFUa8sggG8sti.jpg 之前看到這篇,應該真的有
玄羽||每天揉鼠球
阿力 : 啊...那就沒錯了,我有時候會刻意看詭異帳號很久以前的推文跟互動,總會有漏餡的,還有ID是否為漢語拼音
靈體
敵人在進化呢……(仰望)
【優質男山姥切齋藤❤雲豆】伊雪
在波羅蜜的噗看到台羅支持者說我們用中文是方塊字中毒,還有人建議學韓文一樣摒棄漢字跟中國做切割(印象中大概是這樣,傻眼
【優質男山姥切齋藤❤雲豆】伊雪
太過不切實際,如果當初國民黨來台強迫大家不准說日語台語是壓迫,那現在要全國跟著他們的理想一起瘋放棄用了大半輩子的語言和文字,何嘗不是異想天開的恐怖構想
太子㍿ 푸딩
https://images.plurk.com/4x0FoShFlxY8gnpOJ1lv6g.jpg
最近看到的 姿態到底在高幾樓的
淡路鰻魚
【優質男山姥切齋藤❤雲豆】伊雪 : 這個論點我也看過,說用中文字是「被中國殖民」,那用白人爸爸發明的英文字母就可以:D?
而且我很想知道,台羅仔會不會罵台文仔「你們這些用中文字的華腦」
淡路鰻魚
太子㍿ 푸딩 : 這種人就是讓家人越來越少的原兇啊:D
十吉的卡比獸
我都按了笑
因為真的很好笑(
https://images.plurk.com/7jMmOZ4RCQcgtdBfQ3BPY9.jpg https://images.plurk.com/5tuDDhdrDmuwc4sL2Jjqnv.jpg
太子㍿ 푸딩
這很確定是台灣人XD 然後對,他們真的相信普羅大眾應該要跪下來哭求他們指教他們學台語
十吉的卡比獸
我上面的留言會截圖貼臉書喔
十吉的卡比獸
我說我發的圖之前的
在家熬橙醬 🦦🦌
情勒的家人
十吉的卡比獸
「但是,我堅決反對將台語使用與否作為辨識敵我的標籤,這是最蠢的行為,中共也在訓練中國當地的閩南人使用台語,甚至學習台羅對台灣人進行滲透,再藉之進行分化與破壞。目前台羅圈已經和台美人圈一樣,成為中共滲透最成功的場域之一。」
推特上看到的
端木哀
我是努力學臺語的人,臺羅把臺語的發音做了有系統的分類,讓我發音獲得糾正的方向。
看到很多人開始跟臺羅產生對立,我還滿難過的。
從小我以為我爸沉默寡言,結果是他不太會說中文,一直到我成年開始比較能說臺語之後才又開始跟我爸接上了該有的溝通跟交流。
希望大家對於臺羅能有多一點的包容,日文也有用羅馬拼音,也可以想成臺羅是臺語的羅馬拼音就好。因為想跟家人更順暢溝通,所以我去學臺羅,為了糾正我的臺語發音。
十吉的卡比獸
越看越覺得那些偏激的台語使用者跟和善的台語使用者就是差在政治目的上,偏激人們要的其實並不是語言的傳播,他們真正要的是政治的位階。這樣我就懂了。也看了很多推特上用台羅的帳號但是思考方式很奇怪的(對我看得懂台羅,我只是不喜歡人家對我態度差,我又沒欠他什麼),好喔,不吵了不吵了再吵是小狗再吵是小狗。跟他們講推廣他們聽不下去的,因為實際上根本不是語言問題,是我們的存在他就不爽。歷史上是有虧欠過祖祖輩輩沒錯,但我不覺得那些人是被虧欠的人,而我知道的被虧欠的人的後代都很寬厚在處理一切。
十吉的卡比獸
我繞了推特好大一圈
推特濃度太高了
真的快不行了
那個負面情緒超多超重的
十吉的卡比獸
台羅使用者有很多種,只是最讓人討厭那種真的講最大聲,我就以後記得這點
十吉的卡比獸
其實我一直都看得懂台羅(
所以有時候看他們用台羅罵我我覺得很好笑
就好像一個會日文的人站在以為他不懂日文還一直罵他的人前面一樣(
宅叔小海‧Θώθ
我曾在臉書看到一位政治傾向是國民黨的台羅使用者
自產自銷咖啡麻鼠aka未歌
我完全看不懂台羅
🍚我愛米飯🍚
我看得懂台羅的方式就是跟著唸出來,所以個人認為這是一個很不實用的方式,因為閱讀速度很慢,而且在同音字詞上容易造成誤會……是個在表音上方便、但是表意上很殘的工具……
台羅的前身本來是傳教士學習台灣語言的方法,照他們「不用漢字是為了解殖」的邏輯,用拉丁文字是不是算「歐殖」?他們也無視日本使用漢字、現代中文本身挪用了非常多和製漢語詞彙的事實……
謎之女/四趴.宗教退散
🍚我愛米飯🍚 : 是啊 / 真的是哦......
阿力
https://images.plurk.com/XiIwixLjB7Es32f8P5e1W.jpg 打台羅的詐騙,其實如果對岸漳泉廈想要學應該無痛上手,查個字典而已,所以一旦有那種什麼特別偏激引戰言論就當作是對面來的
我自己會打也看得懂白話字/教育部羅馬字,但也被怪人雷過,看某些人行為就知道是不是反串的,偏激的真的都在推特
太子㍿ 푸딩
https://images.plurk.com/7dGiUDI12j9f94AAG9248O.jpg https://images.plurk.com/1a26s5KBcEeQMwTQ7Y6lXi.jpg
然後是像這種 把衰亡原因和復興困難混在一起罵
根本沒有人說台語消亡是因為台羅仔,大家都說的是台羅仔使人不想學,現在滑坡到「討厭台羅仔的人認為台語消亡是台羅仔的錯」紮一個超莫名其妙的稻草人也不想檢討自己
★★ 25
淡路鰻魚 : 我承認爆米香阿華的語言能力很厲害但他真的太負面了每次看到他都會覺得很⋯⋯很累⋯⋯
風平浪鏡★貓貓蟲奄奄一息
很弔詭的是中國人學台羅會比台灣人還快(尤其是福建人),台灣人看懂台文字的速度則是比學台羅快上許多。
台灣人光是要他們拿羅馬字母拼台語這點就會邏輯卡殼了,學前教育造成台灣人原生並未擅長閱讀拼寫語言啊……
風平浪鏡★貓貓蟲奄奄一息
教育的異同造成一般台灣教育出身的人,除非他的英文同時也不錯,不然閱讀表音文字速度會比表意慢太多,思考反應沒直接看到同樣是方塊字的台文來得快
風平浪鏡★貓貓蟲奄奄一息
而且其實我幼稚園學台語時學得是跟注音符號同個系統的方音符號,這個符號現代已經死亡了嗎……
Anki_安起
看到Huan Fumihico先生就很好奇他這個因為做事太爛而搞掉推廣台語的機會的人,到底哪來的臉講台語教學
海賊團tamagawa
民国派????
淡路鰻魚
★★ 25 : 這一波我有看到有人提供一個新的實例,他跑去一張迷因圖底下,留言寫「三角形」的台語,想刷存在感真的不需要這樣。
我本來也覺得他很厲害,他的堅持我不理解但尊重,只是那個去講翻譯的事真的超不禮貌也沒有任何意義,回應他,馬上就說我是「皇民」,難道這些人不先把別人扣上一個難聽的帽子就不會講話嗎=3=
淡路鰻魚
風平浪鏡★貓貓蟲奄奄一息 : 之前某KOL還直接發文說「完全無法使用台羅和台漢的人,基本只有3個狀況,1.你不會台語 2.你外語太廢 3.你中文不夠好」,先別說我自己馬上就可以打臉這三點,這樣直接貶低別人刷優越感真的很可笑。
阿力
而且皇民對於真正老台灣人來說反而是誇獎吧XD
好想⋯⋯當日本人 QQ
淡路鰻魚
阿力 : 真的,我還跟他說謝謝XDDDDD
風平浪鏡★貓貓蟲奄奄一息
淡路鰻魚 : 很想說就有一大批人家裡是用國語(因為父母雙方要不都不會台語,不然就是有一方根本就是客家人/原住民/新住民/華僑/外省家庭的非台語母語者狀況),這情況下小孩自然學到的會是家裡用最多的通用語國語成長,台語就……大部分是會聽不太會講啦,講起來可能會被南部人笑很破還不自然就是了(對
這是一種台語口音歧視嗎
不過其實台文可能因為邏輯還是跟中文一樣,所以基本上看久了台文是看得懂的,但台羅就……連漢拼都不會,最熟的拼音可能是信用卡/護照上的威妥瑪拼音的情況下,台羅完全就是另一種拼音語言,讀起來很吃力啊講真XDD熟悉度真的不夠
慢慢讀其實可以看懂,但閱讀理解速度真的比台文慢太多了
深海蒔雨。怪物水鬼
同感讀台羅真的太痛苦我的腦袋會直接死亡 (台語還算流暢但不太懂台羅跟台文的人)感覺比看到全注音文腦袋就罷工的情況還明顯......
台文基本上只要記得正字寫法,某種意義上跟學日文的漢字一樣,其他就是想表達什麼意思照打就對了,可是變成台羅要全部變成拼音就.....算了一刀捅死我吧
淡路鰻魚
風平浪鏡★貓貓蟲奄奄一息 : 一開始我還會試著念念看台羅,試圖理解他想說什麼,但是很多時候,有些音念了也不知道是什麼字(或者根本連音都發不出來),抑或花了很長的時間最後看了一堆廢話,真的覺得浪費生命,後來再看到寫台羅的都直接跳過不看,反正他也沒有想跟其他人溝通的意思啊=3=
而且我看到的台羅仔都有一種奇怪的優越感,講其他人不懂的話,沒人要理他們還ˋ在那裡自嗨,看了感覺真可憐
風平浪鏡★貓貓蟲奄奄一息
淡路鰻魚 : 對真的,台羅最大的問題可能是忘記漢語族本身是一字多音的語系,讀出來不知道哪個字根本就(何況還有文白異讀的問題,更不知道是哪個字了)
台語再怎樣還是漢語族分類下的語言,而整個漢語族都有這個問題,一旦不知道對應字詞是哪個閱讀難度就大幅上漲,非常可怕()
淡路鰻魚
風平浪鏡★貓貓蟲奄奄一息 : 不要去看就不會可怕wwwww
而且我真的很想知道,用中文字就是「華腦」、「被殖民」,那用歐洲人發明的台羅就不是「歐腦」、「被殖民」嗎?有本事像韓國那樣自己創一套新的文字再來說嘴啊這些人=3=
另,看到不少人說是長大後看鄉土劇才又接觸台語的,但馬上又有人說,「那些都是台北拼接式的台語,不是真台語」,真是夠了,話都你們說就好了。
看來看去覺得講台語寫台文有夠危險,還是不要碰吧=3=
蹲通販中的小寒.
父母雙方再上溯兩輩都是台語使用者,在家很常說,完全不懂台文跟台羅。

有過幾次在自己臉書貼文直覺式的用了注音跟同音中文表達台語,結果被路過的台羅嗆。

導致現在看到台羅就先反射性噁心。
渾沌九竅
看不懂的東西就是看不懂,先推廣到人人能看懂再說
或者用以前的國語拼音(不是漢拚那套)來拚台語也可以啊(
渾沌九竅
台羅的優越感說難聽一點,大概就像創造簡中的中國人一樣沾沾自喜,我們創造了自己的文字喔然後難用得要死
風平浪鏡★貓貓蟲奄奄一息
淡路鰻魚 : 啊對,台北拼接式台語
這個我真的很想說台北腔原生台語真的被當塑膠就對了(給隔壁附近在台北住上百年的鄰里老家族聽到會氣死吧
渾沌九竅
腔調不同所以南部腔看到其他區域的台羅就很崩潰,恭喜你們離摧毀我的台語又邁進了一大步。漢字本來就一字多音,我喜歡用我老家發音說話,為什麼要用台羅來推廣自己區域的發音,消滅其他區域的發音特色?萬一我用台羅拚我家鄉的音是不是要被糾正我拼錯XD
淡路鰻魚
渾沌九竅 : 依照他們的行事風格,答案是「會」XDDD
只有台羅仔的拼法才是唯一真理:D
淡路鰻魚
風平浪鏡★貓貓蟲奄奄一息 : 真的不知道這些人哪來的自信和證據能證明自己是唯一正統。託台文法西斯的福,我現在對台文書寫的看法已經從一開始的「推廣台語很好啊」變成「最好快點滅亡啦,這樣就不會再看到你們這些神經病了」^__^
Anny
風平浪鏡★貓貓蟲奄奄一息 : 我家就是土生土長北部台語母語家族,每次都被忽略我真的
但是以前電視上最常聽到的正常台語明明就是北部腔
風平浪鏡★貓貓蟲奄奄一息
Anny : 我其實從小聽街坊鄰居跟市場叔叔阿姨們講話也都是台北腔台語,我是真的大學到南部才聽到台北拼接式台語這種稱呼,還會被矯正口音
可我口音跟周遭台北人其實一樣啊……(聽說好像是因為偏泉腔的關係,我不知道(
Anny
風平浪鏡★貓貓蟲奄奄一息 : 像是台北腔台語的第八調已經消失了,但有的就會覺得這樣唸不對
【優質男山姥切齋藤❤雲豆】伊雪
日文羅馬拼音是為了給外國人看,他們自己國人還是假名好嗎?台灣也有注音符號
台羅是個協助的工具,但不要把它當成神壇上的神佛
【優質男山姥切齋藤❤雲豆】伊雪
(有點腿,但還是忍不住說一下
鵂(⊙v⊙)
不過注音符號的確不夠湊成台語的發音就是了,畢竟本來就不是為了台語發明的符號
淡路鰻魚
我覺得日文五十音拼出來的台語發音還滿準的w
對啦我就皇民
自產自銷咖啡麻鼠aka未歌
這裡聚集好多皇民啊
自產自銷咖啡麻鼠aka未歌
だげほ
淡路鰻魚
落葉
覺得台羅沒問題,但是學了台羅就鄙視沒有學或不學的人,真的很敗好感XDDD(雖然這是少數偏激仔的行為
淡路鰻魚
落葉 : -而且偏激仔講話都最大聲XD
渾沌九竅
じゃばもぇ
淡路鰻魚
渾沌九竅 : 我覺得「じゃばぁむぇ」的音好像比較像?
渾沌九竅
淡路鰻魚 : 好耶。我不太會用小字的混合發音
淡路鰻魚
渾沌九竅 : 其實我也沒有很會(小聲) 平常也不太會用到XDrz
淡路鰻魚
不曉得有沒有需要但還是附上翻譯:
だけほ:大家好
りほー:你好(這時如果寫「哩賀」會被噴嗎?XDrz)
じゃばぁむぇ:吃飽了嗎
索緋❄我要成為海拉魯大流氓
十吉的卡比獸 : 推特複製文的那一段,可能是出自這裡的?
Facebook
無法在FB回應你,還好有噗浪
k9way+大吉好日子
りしれごん 想用平假名表音馬上遇到啥不知道要怎麼表的問題 QQ
淡路鰻魚
k9way+大吉好日子 : 您想說的是「りしれごんさーしゃぉ」嗎?XD
k9way+大吉好日子
k9way+大吉好日子
不過這個句子就遇到一個平假名比較難表出齒齦後、捲舌相關的發音的問題XD
黃金奇異果ウサちゃん🌷 雪櫻
風平浪鏡★貓貓蟲奄奄一息 : 竟然有幼稚園學台語的嗎⋯⋯好厲害
我要說注音符號作為輔助認讀一直都有啊,現行的小學台語課本就有
https://images.plurk.com/171V0YNqRwLmQsWX82xXVb.jpg
(手邊沒課本借用網路圖)
但我其實不太看注音那一行,也不太贊成用注音來標音
注音是因應華語系統設計的,很多台語音根本標不準,因為華語裡面就是沒有那些音(比如台語的濁音、鼻音、入聲字)
用注音學台語就像用日文假名學英文一樣
比如圖中那個「摔」注音表示是「ㄙㄧㄚㄍ」(ㄍ代表入聲,短促的音),但你讓學生用這些音讀10遍也讀不出標準的發音,還不如直接看台羅拼音「siak」
台羅也不是很完美比如很多人一開始不知道b不念ㄅ、t要唸ㄉ不是ㄊ,唸ㄊ的是th,但就跟記各種語言的音標一樣,練習多了就會用。
黃金奇異果ウサちゃん🌷 雪櫻
我覺得是想像和實際學習的落差,很多人覺得台語我本來就會不用特別學,有些人覺得我用華語的用字去表示台語也可以,正統台文的用字他反而看不懂(例如可能有人會覺得寫「大家」就能看懂為什麼要寫成「逐家」)。
我個人是覺得心態上大家要能接受台語的說和讀是兩件事,會說但不能讀,確實就是文盲。大多數人學台語本來就沒被有系統的教過,文盲也是正常。
就像很多看日韓劇的人也會講一兩句常用語,但那個句子直接寫出來要他們唸,他們也看不懂啊。
台語和華語是不同語言,要會用會寫會讀,當然還是得從台語本身的標音和用字學起。
至於要用什麼工具、方式學台語,那就看各人的習慣和需要。有些人覺得他沒有需要學,那也是他的自由。
風平浪鏡★貓貓蟲奄奄一息
黃金奇異果ウサちゃん🌷 雪櫻 : 因為是私幼吧,不學台羅是因為老師怕混淆英文發音(同時也會學26英文字母)
這個方音符號會在中班先學,注音符號是大班升小一的暑假正音班教學,因為實際上學習時間有區隔,基礎上比較不會搞混
還有其實我們發音反而是沒問題的,因為居住區是隔代教養家庭很多的區域,大家都是阿公阿嬤帶大的,其實多少都會聽也會講一點,只是幼稚園生難免講得很破
風平浪鏡★貓貓蟲奄奄一息
至於用字的話是只有台文沒有台羅,2000年左右台羅應該還沒正式定型,所以是不會存在於教學系統中的語言(當時科目也是叫河洛話就是了
風平浪鏡★貓貓蟲奄奄一息
剛剛查了下,台羅是2006年才定型成目前的標準,所以2000年左右學台語確實不會學到台羅,因為真的不存在。
當時的主流是方音符號。
風平浪鏡★貓貓蟲奄奄一息
還有圖片下方那排不是注音,就是我說的方音符號(小時候學的版本
發音跟注音符號將近一半是不同的,會有濁音存在
Anny
台羅是從教羅(又稱白話字)來的,教羅這個系統是真的用很久了
但是我覺得這還是當發音系統,不會想真的當文字用
【優質男山姥切齋藤❤雲豆】伊雪
鵂(⊙v⊙) : 我是想對照他提日文有羅馬字這回事,日本即使是羅馬拼音,拼的也是日語,並不是另一種文字,也就是羅馬拼音本身存在的意義就是給外國人做參照學習日語用的,自己國人還是學假名
而台灣的注音是拼中文,同樣也有羅馬拼音輔助外國人,同樣台灣人學的是注音
【優質男山姥切齋藤❤雲豆】伊雪
所以用日文有羅馬拼來解釋,本身就是類比錯誤
【優質男山姥切齋藤❤雲豆】伊雪
更何況如上有人提到的,台灣人對於羅馬拼音中文可說是相當陌生,換成日語就是日本人用羅馬拼音學日文一樣,是一種割裂
我個人是不喜歡把台羅拼音跟日語韓語做類比
殺人鯨
方音符號是有根據台語改造過的注音
我自己在讀的時候是覺得比台羅或教羅都容易不少
如沐微風
遇過只會聽/說台語的老人家來買東西一定要我用台語回話才聽得懂,但本身是客家人,台語沒有很流暢,只能兩方痛苦溝通,內心就有點不爽,部分台語使用者是不是覺得台灣人會台語是理所當然?雖然可能是地區(高雄)跟人口比例關係,我還沒遇過硬要我用客語回答的,他們聊天用客家話,但會切換成國語跟我溝通。
焚燒的長羽。
如沐微風 :
可能是人口比例?
我不是客家人
在苗栗也遇過只接受海陸腔對話的
四縣腔我還聽得懂一點點......

但我也遇過那種覺得台灣人就要會台語的台語使用者
同事被刁難,但他的母語就不是台語= =
風平浪鏡★貓貓蟲奄奄一息
焚燒的長羽。 : 我媽他們全家族都被刁過,但他們的母語就是粵語/雲南語/緬甸語/英語的複合語言(類似大馬那種一句話可以華語/馬來語/印度語/英語複合的狀態),能跟台灣人溝通的語言只有國語跟英語,要他們講台語是為難人呢。
真的不是所有長得像東亞人,且住在台灣超過四十年的人都會講台語欸,華僑跟新住民也是被看沒有?
通常他們的姻親也不怎麼在乎這些家族來台後因為年紀關係已經學不會台語,但不知為何無關的人非常在乎。
啊嗚封狼
其實有注音符號修改的方音系統,和日文假名修改的台灣語假名喔~~
維基都有條目,也都有開源字型可用(字咍系列)
焚燒的長羽。
風平浪鏡★貓貓蟲奄奄一息 :
台灣是一個多族群的地方
真希望那些強迫別人的人能多理解這點
載入新的回覆