ಠ_ಠ
所以社牛不是社會牛頭人aka社會NTR的意思喔?
snake1631
其實是社畜得牛痘的意思
cake8786
snake1631: +1
kiwi8552
幹笑死XDDDD
puma17
我以為是什麼社交牛逼症之類的
fish3236
我以為社牛就是社畜
牛是畜生
prince9564
社區的牛啊,跟校狗一樣概念
ಠ_ಠ
fish3236: 我原本也這樣覺得
或是老闆打一下動一下的那種員工
cheese4060
抱歉我們社頭鄉有養牛啦
ಠ_ಠ
puma17: 社交牛逼症又是什麼
我以為牛逼是稱讚人很厲害,結果後面加個症??
puma17
cake8786
牛逼是牛的陰道
ಠ_ಠ
cake8786: 這我知道,原字是屄
但是講人牛逼是說人很強
ಠ_ಠ
puma17: 謝謝旅人,今天連續看到好幾個噗都用了社牛這個詞,超困惑
現在看完還是很困惑,症明明都是用在比較不好or讓人困擾的事情上面(像是恐懼症)
puma17
ಠ_ಠ: 我懂 我也不明白為什麼感覺是很厲害的東西後面要加症
但就是硬要生出一個社交恐懼症的反面意義的詞彙,所以就挪用了吧
carrot7241
載入新的回覆