ヒヨコ群🐤璃花
ヒヨコ群🐤璃花
以前的山崩經驗。換個 Icon 結果頂到 SDK 不支援 iPhone X、要新 SDK 要升級 Xcode、要升 Xcode 要新 macOS、升級 macOS 的時候沒注意直接跳過 macOS 10.12 升到 10.13 硬碟格式被改成 APFS、當時用的 Unity 不支援 APFS 需要升級 Unity、最後升級 Unity 又把專案搞爛需要手動修。理論上還可以更慘,因為 Xcode 會有 macOS 需求、macOS 又有硬體需求,如果當時運氣再好一點改個東西會滾雪球到要買整台新 Mac。
褚喵@甘く甘く溶けてく
這篇好詳細
不過偏向程式就是了
ヒヨコ群🐤璃花
防作弊
遊戲上線後肯定會有人想要編輯或重送封包來作弊(或是亂送資料到 Endpoint 看能不能混水摸魚),比較消極的做法可能只能手寫一些規則剔除明顯玩遊戲不可能出現的情境,或是提供玩家檢舉的機制。最治本的方法當然是 Server 端有相同的遊戲邏輯做輸入驗算,但是 Client 與 Server 通常不同語言,要用不同語言實作相同邏輯然後保持每個版本都同步是一件很困難的事。目前大多能做的可能就只是請資料分析的人撈太扯的資料,加入嫌疑人名單或是 Ban 帳號,如果是對戰類可以考慮做成嫌疑人只能 Match Making 到其他嫌疑人。
ヒヨコ群🐤璃花
有些東西真的要撈資料分析才能發現,還好最近感覺這塊做滿勤的
ヒヨコ群🐤璃花
褚喵@甘く甘く溶けてく : 太程式的看不太懂
ヒヨコ群🐤璃花
而且我到現在還沒摸過Unity
ヒヨコ群🐤璃花
日文使用者會對字體誤用特別敏感
↑↑事實是日本人對什麼都很敏感,真的非常
ヒヨコ群🐤璃花
語系問題
先前有提到資料數值盡量不要用文字儲存再 Parse,如果真的非做不可在多國語言下會有坑要注意。

浮點數的點不一定是 .
有些語言像是法文、德文、印尼文,浮點數的點是 , 不是 .,如果資料儲存成像是 "3.14" 在預設為這類語系下會 Parse 失敗

長知識...
ヒヨコ群🐤璃花
語系方面眉角還真多
ヒヨコ群🐤璃花
比較偏長知識對企劃來說用處不太大的一篇
ヒヨコ群🐤璃花
Facebook
Facebook
這個我之前好像看過但不太記得內容,晚點看
ヒヨコ群🐤璃花
後面講到旭日旗,的確日本對文化方面好像沒什麼忌諱,會搞到大炎上的東西不太多
只是很喜歡關注一些小地方
ヒヨコ群🐤璃花
應該還是韓國人比較煩
ヒヨコ群🐤璃花
之前有個韓國玩家自己做職業傷害測試洋洋灑灑寫了一大篇交過來外加問一些效益問題,海外也直接轉給企劃
我那時候才剛來接國際版不久看到真的有夠頭痛
ヒヨコ群🐤璃花
我又不能跟玩家說他自己解析的公式正不正確,也不能幫他改
是要我怎麼回答啊www
無冬夜😈Act-4🥹
感謝你的熱心測試我們收到了謝謝😊
ヒヨコ群🐤璃花
無冬夜😈Act-4🥹 : 我記得後來也是叫海外話術掉他
ヒヨコ群🐤璃花
不過我煩惱了超久要怎麼回,所以自己也跑去做一些測試還有讀一些傷害文件
還跟數值無緣的時候就因為那個玩家跑去研究這個
ヒヨコ群🐤璃花
我記得他交過來的好像真的一部份有錯所以應該是回覆說非官方公式運算結果可能會有出入之類的
荊神狀態良好☆翅
ヒヨコ群🐤璃花 : 「事實是日本人對什麼都很敏感,真的非常」不能更同意了!!!!
ヒヨコ群🐤璃花
荊神狀態良好☆翅 : 他們在乎超多小細節,人人敏感度堪比QA
荊神狀態良好☆翅
旭日旗我們也抓過好幾次 還好還沒到線上
ヒヨコ群🐤璃花
ヒヨコ群🐤璃花
我們好像沒有,應該沒有
載入新的回覆