リン☀️維生素D推廣研究部門
這種用詞覺得不妥。
リン☀️維生素D推廣研究部門
https://images.plurk.com/5syogegBD6yaTLq8B9wA0U.jpg
リン☀️維生素D推廣研究部門
把新聞看完了,就是一個很普通的探討未早期發現,延後治療的問題,還有疫情的影響。
リン☀️維生素D推廣研究部門
但為什麼要用還債這個用詞呢⋯?
リン☀️維生素D推廣研究部門
還債:歸還所欠的債務。
リン☀️維生素D推廣研究部門
不管是健康預防還是癌症篩檢為什麼要歸類在所謂的債務⋯⋯⋯⋯⋯呢⋯⋯?
リン☀️維生素D推廣研究部門
雖然我中文不是很好但看了還是覺得會誤導
リン☀️維生素D推廣研究部門
(嘆氣
哈姆酥太🐹🏐縱火隊
現在很多都標題很聳動(用詞讓人看了心驚)
好幾個自己以前會看的油土伯也是因為標題讓我看了很驚就不看了🙃
リン☀️維生素D推廣研究部門
哈姆酥太🐹🏐縱火隊 : 覺得聳動之餘更多是不正確的中文使用方式,不知道怎麼說(嘆氣
久違的看個新聞發現越來越看不下去了。
載入新的回覆