ChuChu
看完制服各噗,嗯,是熟悉的雅量
ChuChu
制服是熱門款的意思,我可能需要時間才能接受,看完K太太的文,反而讓我認為是表示爛大街,一種開玩笑的說法。真的一個制服各自表述
ChuChu
老實說看到CCD被說制服沒感覺(匿名噗),可能我沒這件衣服,就覺得「哦?制服?什麼意思?算了我沒有。」我也穿不下
但看到占星貓好像有被說制服,我的心情有點奇妙,因為我現在對制服有爛大街的印象了,就變成我喜歡(擁有)的裙子是爛大街款XDDD看起來真的不怎麼好聽
ChuChu
目前來說,我第一時間還是想到學校或工作制服,一個被制定的衣服,跟Lo裙真的很不搭,如果未來很多人聽到制服認為是熱門款,其實怎麼用都無所謂,語言本來就是會變化的,但現在還是要小心使用,私底下講不會怎樣,在匿名或公眾場合討論真的會造成誤會,我想得到最好的辦法就是開頭先講明白,表示我這個制服在講熱門款
ChuChu
順帶一提我現在才知道萌款是熱門款,原來不是指超級可愛的裙子,為什麼要取字面上看不出來的名稱啊
ChuChu
覺得原本那句太凶了,還是刪掉
看完制服噗大笑就可以了
ChuChu
補充:其實別人要怎麼講我無所謂,我說的方法只是想避免誤會,反正你講的你的,別人mur別人的,你也可以抗議,大家都有不開心的權利。
載入新的回覆