ಠ_ಠ
朋友雖然在家都講中文,但是因為在國外長大,中文還是會在微妙的地方講錯

玩遊戲的時候就出現了
「這裡好多⋯呃⋯妓女可以打!」
「是修女!修女!!」
duck2902
差真多
rabbit4833
python752
差太多了啦!
tuna498
等等,差有點多啊
pirate6554
也不是沒有廟妓這種東西啦,還在合理範圍內
ಠ_ಠ
本人的辯解是就兩個字不知道為什麼放在同一個地方了就一直記錯
ಠ_ಠ
到現在每次考他獅子跟老虎的英文是什麼還是會錯,都會記錯一些很微妙的東西
載入新的回覆