ಠ_ಠ
有個情節我一直想不通,希望旅人幫忙解惑
金庸神雕俠侶裡面,小王子霍都的扇子被朱子柳寫了「爾乃蠻夷」四個字羞辱他,但扇子如果拿在霍都手上對著中原人展開的話,不會變成在嘲諷在座是蠻夷嗎

舉例:如果我現在手上拿了個扇子,上面寫爾乃笨蛋……那這樣是在講我自己是笨蛋還是在講看到扇子的人是笨蛋…?
lizard4905
但是外族人不會說中原人是蠻夷
這個詞就是中原人在用的
ಠ_ಠ
lizard4905: 但外族人自己不會覺得自己是蠻夷吧…?

換個說法好了XDDDDD
如果我現在手上拿了個扇子,上面寫爾乃笨蛋……那這樣是在講我自己是笨蛋還是在講看到扇子的人是笨蛋
ಠ_ಠ
我的邏輯被朱大大搞打結了
ಠ_ಠ
我只是想不通他為什麼不是寫吾乃蠻夷,然後叫霍都自己唸一遍
lizard4905
ಠ_ಠ: 我覺得可以用這個詞理解
Ching chong - 維基百科,自由的百科全書
我們不覺得是華人有什麼不對,但我們知道這個詞是外國人歧視我們用的
lizard4905
重點是蠻夷這個詞無法拿來駡中原人
ಠ_ಠ
lizard4905: 不不不您搞錯我的重點了XDDDD我重點不在蠻夷XDDDD
lizard4905
假如扇子上寫的是白痴,那的確可以說是霍都也可以說是中原人
ಠ_ಠ
我重新編輯了一下舉例!!再麻煩旅人看看 謝謝你~
lizard4905
ಠ_ಠ
“如果我現在手上拿了個扇子,上面寫爾乃笨蛋……那這樣是在講我自己是笨蛋還是在講看到扇子的人是笨蛋”
我的問號點在這個XDD用個中性一點的詞來講比較好解釋
ಠ_ಠ
噢噢噗浪吃我回應!!
lizard4905
扇子上的字如果是形容人,一般印象都是在講自己吧……
ಠ_ಠ
lizard4905: 因為他扇子上的主詞是第二人稱,我才會整個邏輯混亂
sheep3453
懂噗主的邏輯,而且霍都好像有把扇子丟出去的招式,丟到中原人手上就從被罵變成罵人這樣www
ಠ_ಠ
sheep3453: 對不對 我困惑好久…!!!
lizard4905
照噗主說的兩種解釋都可以,那這種時候就是看哪邊聲勢浩大,可以把這句凹成是在嘲諷對方啊
shark433
啊你就不會罵白人泥哥啊
噗主如果是在意主詞那就想成是寫給霍都的信吧
ಠ_ಠ
lizard4905: 原來兩種解釋都可以通 謝謝lizard解惑,拍謝我一直糾結XDDD
rice8267
其實朱子只是用他的角度來寫“爾乃蠻夷”
他並沒有考慮到看得人到底是霍都還是中原人
ಠ_ಠ
shark433: 懂了XDDDDDDD謝謝大
lizard4905
寫給霍都的信好像滿有道理,所以是第二人稱
sheep3453
shark433: 真有禮貌還寫信
ಠ_ಠ
情書
sheep3453
ಠ_ಠ:
載入新的回覆