麋⛩️黃曠合本聲明請見置頂
Φ對未來既擔心又期待Φ貓邏輯
根本是跑錯棚的林克
麋⛩️黃曠合本聲明請見置頂
Φ對未來既擔心又期待Φ貓邏輯 : 嚐嚐貧道的倒轉乾坤!
CoCo👾低浮烏鴉
我好需要
麋⛩️黃曠合本聲明請見置頂
CoCo👾低浮烏鴉 : 還有這招究極手!
星暗⛩️SHK.
那些名稱超中二的(rofl)(rofl)(rofl)
麋⛩️黃曠合本聲明請見置頂
我發誓我總有一天要搞個道士paro來報復港任
麋⛩️黃曠合本聲明請見置頂
星暗⛩️SHK. : 我已經感受到林克那綠綠又黏黏的內勁了!(不是武俠
Φ對未來既擔心又期待Φ貓邏輯
我覺得一定會有人組出阿姆斯特朗旋風噴射阿姆斯特朗砲
麋⛩️黃曠合本聲明請見置頂
Φ對未來既擔心又期待Φ貓邏輯 : 推特已經有人畫了

大家內心都住著一個小學男森
Φ對未來既擔心又期待Φ貓邏輯
Rinnial_Laurant: 大家速度好快
求連結
麋⛩️黃曠合本聲明請見置頂
鏡司
對不起我真的覺得這個招式名稱好道士喔wwwwww (錯棚
還是英文版正常一點
麋⛩️黃曠合本聲明請見置頂
鏡司 : 是這樣的,我已經在構思林克的道士服長什麼樣子了

我現在好害怕還沒有放出的別的能力還會有什麼衝擊
鏡司
Rinnial_Laurant:
想到豪華版那個徽章,不就是很像中文的象形文字嗎?難不成異度神劍
感覺翻譯越來越港味林正英老片了
麋⛩️黃曠合本聲明請見置頂
鏡司 : 這次真的很有東方味!還有滿滿的二胡我好喜歡!
但是又不只是單純的東方風,整個都很獨特,其實我真的覺得美術很棒可能有點前衛就是了

異度神劍我只玩過初代終極版,只知道漢字的部分(?)

翻譯....... 我不知道該怎麼辦,我現在對港任有點生氣但又覺得很好笑.......
Φ對未來既擔心又期待Φ貓邏輯
Rinnial_Laurant:
我猜大家在遊戲內會想辦法做又大又粗的
穩定安眠中
睡前突然想到,「乾坤」可以作為「天地」的意思,然後這個能力又是林克往返於天空跟地面的主要方式,有沒有可能是考慮到這點翻譯的(也有可能只是我想太多)
麋⛩️黃曠合本聲明請見置頂
穩定安眠中 : 我覺得應該是這個意思沒錯,就只是.......中文語感上走這個風格真的會讓我很想笑
有種當初看到BDFF2的超慘案翻譯的那種感覺(西方奇幻風被翻成文言武俠劇)
麋⛩️黃曠合本聲明請見置頂
我自己會想要更精簡一點的翻譯比如說「逆流」或「穿梭」之類的就好
穩定安眠中
Rinnial_Laurant: 對啊英文都只叫recall了 回溯之類的感覺也不錯
麋⛩️黃曠合本聲明請見置頂
穩定安眠中 : 回溯超棒,簡單就是美

我想到未來要在同人文裡寫上通天術我就打從心裡恐懼不已
麋⛩️黃曠合本聲明請見置頂
Φ對未來既擔心又期待Φ貓邏輯 : 穿著小短裙的林克與又大又粗的組裝物
Φ對未來既擔心又期待Φ貓邏輯
寫文真的會很好笑
明明回溯就很棒了到底為什麼要取逆轉乾坤
麋⛩️黃曠合本聲明請見置頂
Φ對未來既擔心又期待Φ貓邏輯 : 而且後來一想這招也不止用在上天,還有之前預告的鐵球也可以逆,逆轉乾坤感覺就更怪了
Φ對未來既擔心又期待Φ貓邏輯
查了一下乾坤不只是指天地,還有把整個局面轉變過來的意思,意思是像用在鐵球上是把不利變有利嗎
麋⛩️黃曠合本聲明請見置頂
Φ對未來既擔心又期待Φ貓邏輯 : 這麼....有國學深度的嗎.....
載入新的回覆