ಠ_ಠ
知道漫畫家淺野一二O的譯名是念一二歐嗎?
第一個這樣翻的出版社是怎麼想到的
egg8768
不過蠻常看到這位作者被打成淺野一二零
ಠ_ಠ
egg8768: 對XD
bee8135
日文原名就是一二O(歐)啊?
ಠ_ಠ
bee8135: 但不知道為什麼會選用英文的O,可能長得像零,整串就像數字?
喔喔,還是作者取名也有這樣的典故嗎?
egg8768
ಠ_ಠ: ペンネームの「いにお」は、手元にあった保険証の記号からとったもの。 デビューの際に「超生命」というペンネームにしようとしたが、編集者にそれでいいのかと問われ、考え直して「いにを」にし、その後、「を」が「お」に誤植されるうちに「いにお」が定着した。
egg8768
怎來源有點好笑
漏了一句 「にいお」と間違えられることが多く、再改名を検討している
ಠ_ಠ
那翻成一二零好像也沒錯
egg8768: 結果在海外筆名也一直被誤會w
載入新的回覆