* Eat Your Young: 不太愛,可能是因為我沒有很喜歡假音唱法和電子鼓。前面3/4編曲方式好pop music,實在有點驚嚇;但後面1/4比較特別一些(所以要聽到最後的意思!) * All Things End: 愛到不行而且覺得非常感動,歌詞很雋永動人。人聲部份依然刻意保留LIVE錄製的雜訊狀態,很喜歡這點。和聲一如既往很棒。 * Through Me (The Flood): 很安德魯風格的一首(末日氛圍是他的舒適圈、他擅長的主題),帶有protest music的意味在其中。聽了很安心,因為很安(?) 這首的貝斯好辣,不愧是艾 不知為何這首前半部一直讓我感覺是在講難民的故事,大概是因為泳者和流離失所的意象吧。
因為我覺得歌詞跟詩一樣(都是可以吟詠的文字),所以我向來不是主張歌詞一定要押韻的人。安的歌詞也不太會刻意押韻,但有時候一首歌會有幾句押;像是 All Things End 的副歌部分。這種時候也特別喜歡因為安的口音強制押韻(?)的狀況,例如:knowing 跟 darling 理論上跟 an’、en’ 結尾的音不太能押,但安的口音讓它們也變成押韻的一部分,實在很奇妙 (“ag-a(i)n”、“end”、“int-end”、“s-and” “h-and” “pl-an” 押韻,安又把“know-ing”、“darl-ing”的 ing 唱成類似 e-in’ 的音)
是說之所以我並未針對更早之前的單曲Swan Upon Leda發噗,單純是因為我對這首還好......。這首是比較純粹的民謠,歌詞的部分則是交替敘述不同神話構築而成,我覺得可以解釋成反戰和反帝國主義的protest song。歌曲標題發想自希羅神話中宙斯化身為天鵝強暴皇女的故事,愛爾蘭詩人葉慈也有針對這個故事寫過一首詩(“Leda and The Swan”)。前半部的歌詞主要是描述Leda生產的部分,但並沒有特別著墨養女Helen(特洛伊戰爭導火線)的部分,主要描寫宙斯未兌現承諾現身,而產下的孩子未來又會被送上戰場、被戰爭摧殘的遺憾。這首歌比較著重Leda身為母親和暴行(宙斯、戰爭)受害者的形象。
後半部則提及了北愛神話裡的年幼戰士(boy warrior)Setanta,描述他戰死於沙場。最後也有帶入安經常提及的聖經故事主題,描述神在在戰場上的缺席。前呼後應來看的話,第一段宙斯未兌現的承諾和缺席,與後面耶穌基督未現身的狀況相同,無論是異教神(以天主教和基督教的觀點而言希羅神是異教)還是天主教、基督教神皆忽視人間的苦難。 其實寫到這邊時,我覺得這首歌也可以解讀成針對宗教入侵的反抗歌曲,因為這四句歌詞:“The swan upon Leda / Empire upon Jerusalem.”、“The swan upon Leda / Occupier upon ancient land.”
憂鬱♣狂想
: 憂鬱聽了嗎?!這幾天狂發stories洗版真是不好意思餒 尼聽了之後能喜歡真是太好了,安真的是很棒的創作歌手 之後的三專好讓人興奮呀> < 原來YouTube歌詞版也同步上線了嗎!還沒去刷安的官方YouTube都不曉得原來已經上了 感謝情報~勸Spotify是趕快修正,盲聽都知道有錯 All Things End的歌詞真的很棒,Through Me (The Flood)的我也很喜歡 好期待這兩首的LIVE版本,就靠有幸參與到這次巡迴的粉絲們幫忙了......我刷YouTube等
因為是集中串,所以還是提一下~近期的合作企劃中,這首很值得推薦;是大家久等多年的經典遊戲《戰神》新作的OST。聽到這首真是喜極而泣因為上一個合作企劃太超出我的舒適圈了 (好)(對,就是在說美杜莎的Tell It To My Heart)安本人也很喜歡玩電玩,所以這個合作案應該也讓他蠻興奮的吧 比起跟美杜莎的企劃,安針對戰神OST這首歌詞部分解釋比較多一點
心得感想、非常業餘的歌詞分析下收↓
* Eat Your Young: 不太愛,可能是因為我沒有很喜歡假音唱法和電子鼓。前面3/4編曲方式好pop music,實在有點驚嚇;但後面1/4比較特別一些(所以要聽到最後的意思!)
* All Things End: 愛到不行而且覺得非常感動,歌詞很雋永動人。人聲部份依然刻意保留LIVE錄製的雜訊狀態,很喜歡這點。和聲一如既往很棒。
* Through Me (The Flood): 很安德魯風格的一首(末日氛圍是他的舒適圈、他擅長的主題),帶有protest music的意味在其中。聽了很安心,因為很安(?) 這首的貝斯好辣,不愧是艾 不知為何這首前半部一直讓我感覺是在講難民的故事,大概是因為泳者和流離失所的意象吧。
03/22更新 歌詞翻譯有些細部
實在太看不慣所以修正了......是說現在回去看那四首的翻譯覺得有點尷尬哈哈哈哈但排版還OK,感謝當時強迫症的我
其實寫到這邊時,我覺得這首歌也可以解讀成針對宗教入侵的反抗歌曲,因為這四句歌詞:“The swan upon Leda / Empire upon Jerusalem.”、“The swan upon Leda / Occupier upon ancient land.”
題外話關於為什麼宙斯在希羅神話中會和那麼多女性發生關係甚至強擄、強暴女性,有一說是由於希羅神話與文化入侵地中海區域他國甚至後來歐洲的不同國家,逐漸侵蝕掉其他小國家既有神話故事的緣故。宙斯遂取代小國神話中男性、一家之主、英雄、主角、神的角色,所以才會衍生成在神話中有許多浪漫(或不浪漫和侵害)的對象。
如果用這個說法來看這首歌的話,那麼宙斯的侵害也可以隱喻宗教上的殖民、侵害。
原來YouTube歌詞版也同步上線了嗎!還沒去刷安的官方YouTube都不曉得原來已經上了 感謝情報~
勸Spotify是趕快修正,盲聽都知道有錯All Things End的歌詞真的很棒,Through Me (The Flood)的我也很喜歡 好期待這兩首的LIVE版本,就靠有幸參與到這次巡迴的粉絲們幫忙了......我刷YouTube等
沒有啦過獎了嗚嗚我也沒有很懂音樂 我樂理完全不行ㄚ 很多時候說來說去最後還是得靠歌詞分析的部分補足 我還有很多要學習的地方ㄞ......但還是很謝謝憂鬱的讚美 也感謝妳特地去收聽了並與我分享心得唷
前面提到的Swan Upon Leda:
後來在YouTube看到安的專訪,採訪當天好像是安生日所以節目組準備滿滿一盤杯子蛋糕慶祝好可愛 (?) 雖然我只有看少少幾個專訪片段,不過聽安講話的速度和語調感覺很舒服,而且有很獨特的氣質及魅力,可以理解辛卡為什麼這麼喜歡安
憂鬱居然特地去看了訪談 太驚喜了> <
對呀這次EP的發行日跟安生日同天,剛好也是愛爾蘭很重要的節日聖派翠克節 塞好塞滿的杯子蛋糕超可愛,紐約LIVE現場粉絲唱起生日快樂也很暖(雖然粉絲一度很尷尬無法決定要唱齁還是唱安哈哈哈)~
安緊張或睡不飽(?)/累了的時候口音會變重(現在不太會緊張了,主要是剛走紅時),特別軟萌 聲音也很溫柔
齁謝謝憂鬱讚我推 這麼多年ㄌ還是好喜歡他ㄛ
無關但每次想到安也很愛看漫畫跟玩電玩就覺得有夠可愛
雖然他一專時期之後都不太暴露自己御宅族的一面了粉絲唱生日快樂歌的情況也太可愛果然可愛的人就會吸引可愛的粉絲~相信安肯定也很高興能擁有喜歡自己這麼多年的死忠歌迷
齁尼怎麼趁機偷讚我 憂鬱也可愛,很甜很治癒的橋詰吸引可愛的粉絲
離愛爾蘭超遠的臺灣有粉默默地、癡癡地等 希望安的官方商店這次也能直送臺灣
謝謝辛卡回讚我推,安跟橋詰都可愛都該被包好好
(聽起來好熱?)