Stellaʕ•ᴥ•ʔ
線上會議敲定3/22下午三點,死期到了。猛然想起去年看完電影節的電影後有映後座談,台上的英日口譯一邊聽一邊筆記,等講者說完再翻譯。下禮拜照著做應該會好一點?不過記完要馬上用另一種語言轉述也滿挫的
掰噗~
Hmm....(p-stare)
Stellaʕ•ᴥ•ʔ
下週在會議上翻譯會順利嗎?(lots)
Stellaʕ•ᴥ•ʔ
呼!還好(LOL)
YONE fan૮ ・ﻌ・ა
S的話沒問題的!!!!(goodluck)
載入新的回覆