田螺少女
《媽的多重宇宙》橫掃奧斯卡,太強了!
田螺少女
還好有新譯版了,不然之前的翻譯真是糟蹋這部作品
田螺少女
我也愛凱特,但還是希望楊紫瓊拿,凱特還有很多機會,但楊這次是天時地利人和
安祖娜 (´・ω・`)
我還沒看! 有空真的要看一下!! (想買藍光收藏
安祖娜 (´・ω・`)
最佳影片原來也拿到了!! 真的好強!!!
lostname
田螺少女 : 愛凱特可是希望楊紫瓊拿+1
田螺少女
安祖娜 (´・ω・`) :重要獎項都拿下了,大滿貫啊~
安祖娜 (´・ω・`)
田螺少女
好感動喔嗚嗚嗚
安祖娜 (´・ω・`)
好久沒有看奧斯卡直播看得這麼開心了
田螺少女
安祖娜 (´・ω・`) : 對啊~不枉我上班偷看
安祖娜 (´・ω・`)
還有布蘭登費雪也是好感動 我好喜歡他
安祖娜 (´・ω・`)
田螺少女 : 奧斯卡本來就是要上班看的對不對
helen
田螺少女
安祖娜 (´・ω・`) : 布蘭登費雪他值得~之前被權勢性騷擾壓迫,現在重新站起來了,為他開心呀~
田螺少女
馬利歐歐歐
今年演技類差不多是終身成就獎
藍翼☆ 邊緣人
這部之前在電影台看,需要非常專心+好的翻譯才能看懂一些啊!
小宇宙爆發的妖玥陛下
加入待看清單裡(大概得等到兒子畢業
(.﹏.)阿享
看完後我都忘了楊紫瓊的本名,只記得他叫 秀蓮
田螺少女
藍翼☆ 邊緣人 : (.﹏.)阿享 :原始翻譯版本只有片名好,其他都一蹋糊塗...
安祖娜 (´・ω・`)
田螺少女 : 香港的翻譯片名我每次看到都很想死
田螺少女
安祖娜 (´・ω・`) : 臺灣有段時間的翻譯片名都是終極、任務、絕地之類的,超容易混淆,養成我順便記英文片名的習慣XD
安祖娜 (´・ω・`)
田螺少女 : 香港也是,一堆「XX奇緣」「XX奇遇記」
田螺少女
其實終極原本是布魯斯威利專用,就像魔鬼屬於阿諾史瓦辛格、捍衛是基努李維、神鬼是皮卡丘,但久了就混用惹XDD
田螺少女
安祖娜 (´・ω・`) : 不過英文片名也有個問題是老外習慣用角色姓名當片名,比較沒特色XDD
mikan(๑•ૅω•´๑)
藍翼☆ 邊緣人 : 兩顆石頭那段,看不懂。必須承認有大部份時間分心做其他事。(這是之前引起討論的那段嗎)
藍翼☆ 邊緣人
mikan(๑•ૅω•´๑) : 其實我看到石頭對談只有字幕就默默的轉走,亂轉又看到手指熱狗才停下來看。大概知道在講什麼,所以我不知道之前罵的是哪段XD
誠徵女友
多重宇宙的概念常出現在科幻題材,沒有涉獵的話會比較難懂。
mikan(๑•ૅω•´๑)
藍翼☆ 邊緣人 : 只記得好像有滾石不生苔,才想說是不是石頭那段
藍翼☆ 邊緣人
mikan(๑•ૅω•´๑) : 之前爭議比較大的是 武媚娘愛缺跟王安石,但我看的部分都沒看到這兩句,所以我也不清楚是哪部分
小宇宙爆發的妖玥陛下
裡面有列爭議比較多的幾句,有新版跟舊版的比較。
啊妮卡
感人又哲學的電影,談了所有思辨哲理(各個宇宙的可能性)卻也不祈求觀眾理解所有,僅是而各取所需(要的宇宙),但不管是全知而通透的觀眾(女兒)或者是甚麼都不懂的觀眾(老公),只要像楊紫瓊一樣選擇自己相信的並且有著愛就好
載入新的回覆