ಠ_ಠ
好奇這個英文文法有錯嗎 https://images.plurk.com/5EAKSpMnt0E8OODC6HKrRT.jpg
deer9467
上面那句有點微妙。
pie5821
第一句感覺怪怪
uranus6632
上面怪怪ㄉ
prawn412
Of可以改成逗號
goji5019
第二句沒問題
第一句is的主詞不見了(可能可以補個which文法會對但不太自然)
shake2011
我英文很爛 但我也覺得第一句不太對
curry4781
第一句怪怪ㄉ
第一句乾脆分成兩句比較好吧⋯⋯?
ibis5012
上面那句,be careful of加名詞
moon7510
第一句怪而且有兩個動詞
sugar2519
by themselves也蠻奇妙的吧
children use it就一定是他們自己用了所以不需要,頂多alone之類的
star478
感覺一二句都有點怪怪,分成兩句可能會好點
首先第一句就像前面旅人說的,後面可能要再加個關代會比較好,但我會把「小心使用」的部份搬到後面(
第二句文法上沒錯,後面的use it應該是指sharp knife,但行文有點不自然,如果是我的話,應該會翻成do not let children use the product unsupervised (如果這是寫在刀的包裝上的話)
載入新的回覆