ಠ_ಠ
@anonymous
偷偷說
Thu, Jan 12, 2023 6:22 PM
Thu, Jan 12, 2023 6:23 PM
8
『ツルネ -つながりの一射-』番外編【オーディオドラマ】ツルネ -いろどりの一射-《第二回》「ホームセン...
試著翻翻看了,我想應該會有錯漏之處,歡迎指正
(下收)
ಠ_ಠ
Thu, Jan 12, 2023 6:23 PM
Thu, Jan 12, 2023 6:24 PM
靜彌:防草墊和鵝卵石...
還有這是什麼圖啊,長得像智慧之輪的..
海斗:痛!
靜彌:啊!我很抱ㄑ一ㄢ..(愣住)
海斗:......
海斗:什麼嘛,這不是靜彌嗎
靜彌:這不是......
海斗:別東張西望啊,小心點。還有你的眼鏡歪了喔
靜彌:眼鏡從之前被撞到之後就......海斗才是,來生活百貨做什麼呢?
海斗:來買圍籬的修繕材料和速凝水泥灌漿槍
靜彌:......欸?那是什麼?
ಠ_ಠ
Thu, Jan 12, 2023 6:24 PM
海斗:簡單來說就是要修整庭院
靜彌:......
靜彌:一開始就這樣說不就好了
海斗:明明是靜彌你先問我來做什麼的不是嗎
靜彌:是這樣說過啦......
靜彌:原來海斗也會自己DIY啊?
海斗:「也」?
ಠ_ಠ
Thu, Jan 12, 2023 6:25 PM
靜彌:不是也會做料理嗎?
在合宿和做什錦燒的時候大展身手了呢
海斗:只是修理而已,稱不上什麼DIY。料理也是,要說也只不過是想吃好吃的東西而已
靜彌:......
海斗:「部長」啊,在就算東西難吃也要忍耐吃掉和放著不吃之間很兩難的樣子呢
靜彌:......才不是不會做
海斗:對啊—你說的都對—
靜彌:...真的要說的話,七緒不就是因為你這種作風,才把事情全部推給你做嗎?
ಠ_ಠ
Thu, Jan 12, 2023 6:25 PM
海斗:呃...好吧,這點我認同
靜彌:認同了啊......
海斗:你自己不也一樣很溺愛湊嗎!
靜彌:溺愛!?
ಠ_ಠ
Thu, Jan 12, 2023 6:26 PM
Thu, Jan 12, 2023 6:38 PM
海斗:那傢伙說得好聽是專注力很強,從另一面來看就是視野狹窄。
從來不關注弓道以外的事,養成他這種習慣不就是愛多管閒事的你造成的嗎
靜彌:你在說什麼啊......
海斗:我知道你在意湊。但你的關照方式和我做飯給七緒這件事是不同的吧
靜彌:......
海斗:我覺得放下他一點也沒關係的。
但這是你們兩個的事,我不可能說真的了解,搞錯的話也很抱歉
ಠ_ಠ
Thu, Jan 12, 2023 6:26 PM
海斗:不過,我覺得我說的應該也沒什麼錯啦
靜彌:......謝謝您的忠告
海斗:雖然八成是在諷刺我,但謝言我就收下了
ಠ_ಠ
Thu, Jan 12, 2023 6:27 PM
海斗:...好了,如果不早點解決的話,這裡再過一下就會被家庭組合擠得人滿為患喔
靜彌:欸!啊..海斗等等
海斗:啊?
靜彌:海斗對生活百貨很了解對吧
海斗:了解?所以你這樣問是要
靜彌:鵝卵石會放在哪裡呢?
海斗:蛤?
靜彌:還有防草墊
海斗:這兩樣的話都放在那邊的區域,同樣都是庭園系材料,我來帶路吧
靜彌:還有這個,雖然我也不太清楚這是什麼記號
ಠ_ಠ
Thu, Jan 12, 2023 6:28 PM
海斗:啊?哪個? 啊這個,大概是門鉤
靜彌:門鉤?
海斗:奶奶家的廁所之類的蠻常看到的啊。像鉤子一樣的簡易鎖
靜彌:......你蠻懂嘛
海斗:這是常識吧。是說,你家是和式的?
靜彌:沒,只是普通住宅......
海斗:那為什麼會用到門鉤啊
靜彌:......
海斗:是問錯問題的我不對,總之去金具區吧
靜彌:真是幫大忙了。如果只有我的話一定找不到
海斗:這裡很無謂的寬闊啊
ಠ_ಠ
Thu, Jan 12, 2023 6:29 PM
Thu, Jan 12, 2023 6:29 PM
海斗:看,排在這邊的就是,選喜歡的就好
靜彌:真便宜啊。而且這樣一袋只要168 円
靜彌:這些真的沒問題嗎......
海斗:就是因為沒問題才拜託你買不是嗎
ಠ_ಠ
Thu, Jan 12, 2023 6:29 PM
海斗:嘿...安心吧,「部長」
靜彌:蛤?什麼?
海斗:東西雖然看起來脆弱,其實意外的可靠呢。就算你不擔心也沒問題
靜彌:在說什麼話題呢
海斗:在說門鉤啊
靜彌:在說門鉤呢。
靜彌:雖然不知怎麼微妙的有被煽動的感覺
海斗:應該是錯覺吧
靜彌:我就當作是這樣吧
ಠ_ಠ
Thu, Jan 12, 2023 6:30 PM
以上
載入新的回覆
(下收)
還有這是什麼圖啊,長得像智慧之輪的..
海斗:痛!
靜彌:啊!我很抱ㄑ一ㄢ..(愣住)
海斗:......
海斗:什麼嘛,這不是靜彌嗎
靜彌:這不是......
海斗:別東張西望啊,小心點。還有你的眼鏡歪了喔
靜彌:眼鏡從之前被撞到之後就......海斗才是,來生活百貨做什麼呢?
海斗:來買圍籬的修繕材料和速凝水泥灌漿槍
靜彌:......欸?那是什麼?
靜彌:......
靜彌:一開始就這樣說不就好了
海斗:明明是靜彌你先問我來做什麼的不是嗎
靜彌:是這樣說過啦......
靜彌:原來海斗也會自己DIY啊?
海斗:「也」?
在合宿和做什錦燒的時候大展身手了呢
海斗:只是修理而已,稱不上什麼DIY。料理也是,要說也只不過是想吃好吃的東西而已
靜彌:......
海斗:「部長」啊,在就算東西難吃也要忍耐吃掉和放著不吃之間很兩難的樣子呢
靜彌:......才不是不會做
海斗:對啊—你說的都對—
靜彌:...真的要說的話,七緒不就是因為你這種作風,才把事情全部推給你做嗎?
靜彌:認同了啊......
海斗:你自己不也一樣很溺愛湊嗎!
靜彌:溺愛!?
從來不關注弓道以外的事,養成他這種習慣不就是愛多管閒事的你造成的嗎
靜彌:你在說什麼啊......
海斗:我知道你在意湊。但你的關照方式和我做飯給七緒這件事是不同的吧
靜彌:......
海斗:我覺得放下他一點也沒關係的。
但這是你們兩個的事,我不可能說真的了解,搞錯的話也很抱歉
靜彌:......謝謝您的忠告
海斗:雖然八成是在諷刺我,但謝言我就收下了
靜彌:欸!啊..海斗等等
海斗:啊?
靜彌:海斗對生活百貨很了解對吧
海斗:了解?所以你這樣問是要
靜彌:鵝卵石會放在哪裡呢?
海斗:蛤?
靜彌:還有防草墊
海斗:這兩樣的話都放在那邊的區域,同樣都是庭園系材料,我來帶路吧
靜彌:還有這個,雖然我也不太清楚這是什麼記號
靜彌:門鉤?
海斗:奶奶家的廁所之類的蠻常看到的啊。像鉤子一樣的簡易鎖
靜彌:......你蠻懂嘛
海斗:這是常識吧。是說,你家是和式的?
靜彌:沒,只是普通住宅......
海斗:那為什麼會用到門鉤啊
靜彌:......
海斗:是問錯問題的我不對,總之去金具區吧
靜彌:真是幫大忙了。如果只有我的話一定找不到
海斗:這裡很無謂的寬闊啊
靜彌:真便宜啊。而且這樣一袋只要168 円
靜彌:這些真的沒問題嗎......
海斗:就是因為沒問題才拜託你買不是嗎
靜彌:蛤?什麼?
海斗:東西雖然看起來脆弱,其實意外的可靠呢。就算你不擔心也沒問題
靜彌:在說什麼話題呢
海斗:在說門鉤啊
靜彌:在說門鉤呢。
靜彌:雖然不知怎麼微妙的有被煽動的感覺
海斗:應該是錯覺吧
靜彌:我就當作是這樣吧