紫芊😈蛇與小鳥在打架
之前看過某貼文說英日文都是正向肯定直譯、不用像中文模稜兩可去揣測說話者的心意
Well......寫文的人一定沒有跟倫敦人還有京都人聊過天
今天書店店員來展示一下大不列顛人的說話藝術
https://images.plurk.com/3MTd0u1ViVBfNnOz7nS31T.jpg
紫芊😈蛇與小鳥在打架
Ummmmmmm interesting
じょジョ啾揪
別的語言就先別提,英日文?!?!正向?!!?
紫芊😈蛇與小鳥在打架
じょジョ啾揪 : interesting right?
老衲差點當場圓寂
Yeah, sure, right.
紫芊😈蛇與小鳥在打架
這裡是+%Z%👇不是山豬俱樂部
Such an funny opinion don't you think?
紫芊😈蛇與小鳥在打架
這裡是+%Z%👇不是山豬俱樂部 : 大家的酸味都衝破螢幕了
載入新的回覆