咻繃!貓的薪偷
在看一篇鬼故事啊 標題是晚點見
大意是看到未婚妻死前傳來的最後一句話是“晚點見”
然後也用這三個字貫穿全文 有點反轉 總之就是在幫主角啦
底下留言就在討論 這個晚點見可能也有希望可以更晚見到你的意思
不是啊 這個是翻譯文欸 原文標題都寫了 "see you soon"
有沒有看到那個soon
咻繃!貓的薪偷
話說我好像也有朋友會看那個版
我就這樣暴了幾個禮拜前的雷
載入新的回覆