薄っぺらな嘘
[苦行] 可惡「thin wallets」好想譯為「阮囊羞澀」喔,偏偏客戶要求少用成語Orz
薄っぺらな嘘
另外,我快被XTM弄瘋了,全程持續出現連線遺失(超拖累進度),本來希望今天全數翻譯完,在下周大案來前出門訂書,但目前看來明天還得繼續忙這個案子=皿=凸
載入新的回覆