雀尾✨星星屑屑
他名為艾利斯

《艾伯特.豪森|日記|vol.1》

「我稱呼他作『艾利斯』,以感念我在少年時的某個夏日,於德國的山林中閱讀其作品時,所感受到的溫暖慰藉。」

「這個名字來自威爾斯,有其凱爾特的血緣,而它的意義是『仁慈』。」

(註:此段落為作者刪除之內容)
我希望世界終有一天將榮耀還給我最愛的摯友,令所有人耳畔都響起他的名姓──艾利斯,夏日山丘的艾利斯

雀尾✨星星屑屑
艾伯特好希望大家都知道劇本的作者是艾利斯噢

艾利斯本人覺得沒關係,但艾伯特希望大家讀到文藝復興時期的劇作時,都能想起艾利斯的姓名

可能有幾次殺人是為了不讓艾利斯的劇本被魔改
死後也把自己的「故居」指定為艾利斯劇作稿的圖書館

然後自己靈魂附著的肖像畫只要跟艾利斯的油畫分開就開始大鬧鬼wwwww
雀尾✨星星屑屑
雀尾✨星星屑屑
那幾個看起來很和平的小可愛

雷歐:世界和平
艾利斯:和平

曼曼:過程不一定但總之能
雀尾✨星星屑屑
好想畫小可愛們的互動

雷歐+艾利斯:莫名親近
雷歐+艾利斯 曼曼:好帥氣噢
隅🪐咫尺與七秒
和平u_u
雀尾✨星星屑屑
載入新的回覆