PANDA
@qode0727
Sat, Oct 29, 2022 1:46 PM
7
1
[舞台雷] 《Q:歌舞伎之夜》。
PANDA
@qode0727
Sat, Oct 29, 2022 1:48 PM
10/24的時候好像有給媒體看的公開彩排(還有開YT LIVE的樣子 XD),這是我看到的最長的影片,不過好像有出現音樂的時候影片就靜音,可能是因為版權的關係吧...
日劇女神松隆子來了 上川隆也 廣瀨鈴 志尊淳主演 《Q:歌舞伎之夜》精彩畫面搶先曝光
PANDA
@qode0727
Sat, Oct 29, 2022 2:10 PM
先講印象最深刻的地方,就是多用途的舞台布景!!(←竟然 XD)
PANDA
@qode0727
Sat, Oct 29, 2022 2:10 PM
首先第一個是黃色箭頭指的,多用途推車!! 它有點像是醫院的推床,兩張拼起來就可以變雙人床,它還可以是馬車、公車、船,演員在舞台上把它推來推去,還要記得踩一下輪子旁邊的開關把推床定住,覺得很新奇有趣!!
第二個是寫了「門」的東西 XD 這些像是白色貨櫃的東西,門是像飯店的旋轉門、或說是忍者房屋的旋轉機關門,例如開場的時候穿著黑色衣服的人們真的就像是忍者一樣,門突然轉過來就出現他們 XD 突然就開始超驚嚇 XD
還有紅色圈圈的地方就像是室內攀岩場的那種可以踩上去的石頭(?),演員就踩著這些簡易梯子在白色貨櫃爬上爬下的,整個舞台超級動態!!
PANDA
@qode0727
Sat, Oct 29, 2022 2:14 PM
Sat, Oct 29, 2022 2:15 PM
啊對了,這些劇照是兩廳院官方FB公布的彩排劇照
下面這張就可以看到忍者機關門(?)打開的時候,機關門的一面是黑的,一面是白的,像是劇中有一幕源平在路上爭執的時候(就是羅密歐茱麗葉劇中羅密歐誤殺茱麗葉家人的那場),左邊兩個或三個貨櫃的門是轉成黑的、右邊兩個或三個貨櫃的門就是白的
PANDA
@qode0727
Sat, Oct 29, 2022 2:17 PM
因為有這些貨櫃在,演員出場或退場的地方就不會被限制在舞台兩側,隨時從哪個貨櫃出現、消失,或是從貨櫃上面2樓(?)的地方出現、消失都可以!!
PANDA
@qode0727
Sat, Oct 29, 2022 2:20 PM
趁記得還想說的是,還好我有看這次的大河鎌倉殿!! XD 其實我對日本歷史一直沒有很瞭解,尤其是源平這段;看了鎌倉殿之後,這些出場人物我都熟了,看起來比較不會一頭霧水,尤其是演員台詞說鎌倉殿宣布了什麼事情的時候,我都在心裡吶喊:我知道鎌倉殿是誰!! XD
PANDA
@qode0727
Sat, Oct 29, 2022 2:28 PM
Sat, Oct 29, 2022 2:40 PM
對整部戲的印象,就跟導聆人說的一樣,超級好動、超級喧鬧,不知道什麼叫做留白 XD 每個演員都一直在上上下下跑來跑去、像連珠炮一樣說著很長的台詞,真的很感謝有字幕
說到這也很同意導聆人說的,導聆人說她要對這次翻譯字幕的人致上最高的敬意,看完的我很同意!! 翻的真的很好!! 很多雙關語冷笑話都翻得很好!! 要是沒有字幕的話看這部真的會很吃力!!
PANDA
@qode0727
Sat, Oct 29, 2022 2:33 PM
看了這個導演的訪談才知道這部作品是想要寫羅密歐茱麗葉的後日談,看完上半場90分鐘我本來好奇想說羅密歐茱麗葉的故事已經講完了,那下半場70分鐘還要演什麼,原來後面才是重點 XD
野田秀樹導演深度專訪,一探鬼才導演創作理念
PANDA
@qode0727
Sat, Oct 29, 2022 2:36 PM
這個發想雖然有趣,但也悲傷,因為即使後來的愁里愛成功回到過去阻止兩個年輕人的死亡,但就結果而言,一直到瑯壬生死前,兩人還是沒有再見過一次面
PANDA
@qode0727
Sat, Oct 29, 2022 2:38 PM
兩人的台詞一直立旗說,只要戰爭結束,我們就一定會再見面的;但最後的結果不就說明了戰爭(或說是人與人之間的爭端)沒有結束的時候嗎...?整部戲的歡樂與喧鬧讓最後的悲傷淡了一點,但回想起來其實還是很悲傷的...
PANDA
@qode0727
Sat, Oct 29, 2022 2:39 PM
Sat, Oct 29, 2022 2:41 PM
還有最後瑯壬生變成戰俘被送去西伯利亞(應該是?)的時候,我直接想歪去nino的電影 XD (爆) 只可惜他最後跟電影不一樣,回不來...
PANDA
@qode0727
Sat, Oct 29, 2022 2:43 PM
謝幕的時候真的很嗨!! 全體演員好像出來謝了四次還是五次,然後導演個人出來兩次,到最後觀眾應該都站起來拍手了,好嗨
PANDA
@qode0727
Sat, Oct 29, 2022 2:53 PM
對了,還有演員爆出台語或國語的時候覺得親切 XD 我只記得開頭是飾演太上法皇的橋本哲突然無預警講了一句「修但幾勒」,全場觀眾瞬間沸騰 XD 後來好像飾演源平兩家媽媽的羽野晶紀也講了一句國語(內容我想不起來了 XD),觀眾也很開心 XD 不知道這是固定的、還是演員的即興演出?!
ryo❀
@ryo3_
Sat, Oct 29, 2022 3:42 PM
PANDA
: (路過)羽野媽媽說的是「你沒事吧」
PANDA
@qode0727
Sun, Oct 30, 2022 5:12 AM
ryo❀
: 感謝補充!
rohto
@rohto
Sun, Oct 30, 2022 7:21 AM
PANDA
:
這樣看來是固定的驚喜。
週五晚一樣聽到「修但幾勒」,
還有上川說的「好害羞」
PANDA
@qode0727
Sun, Oct 30, 2022 11:36 AM
rohto
: 感謝解惑!! 對吼還有"好害羞" XD
rohto
@rohto
Wed, Nov 2, 2022 10:29 AM
Redirecting...
分享,翻譯者對這齣劇的心得感想
PANDA
@qode0727
Wed, Nov 2, 2022 10:40 AM
rohto
: 謝謝補充!覺得譯者翻的很好,心得也很棒!
載入新的回覆
第二個是寫了「門」的東西 XD 這些像是白色貨櫃的東西,門是像飯店的旋轉門、或說是忍者房屋的旋轉機關門,例如開場的時候穿著黑色衣服的人們真的就像是忍者一樣,門突然轉過來就出現他們 XD 突然就開始超驚嚇 XD
還有紅色圈圈的地方就像是室內攀岩場的那種可以踩上去的石頭(?),演員就踩著這些簡易梯子在白色貨櫃爬上爬下的,整個舞台超級動態!!
下面這張就可以看到忍者機關門(?)打開的時候,機關門的一面是黑的,一面是白的,像是劇中有一幕源平在路上爭執的時候(就是羅密歐茱麗葉劇中羅密歐誤殺茱麗葉家人的那場),左邊兩個或三個貨櫃的門是轉成黑的、右邊兩個或三個貨櫃的門就是白的
說到這也很同意導聆人說的,導聆人說她要對這次翻譯字幕的人致上最高的敬意,看完的我很同意!! 翻的真的很好!! 很多雙關語冷笑話都翻得很好!! 要是沒有字幕的話看這部真的會很吃力!!
這樣看來是固定的驚喜。
週五晚一樣聽到「修但幾勒」,
還有上川說的「好害羞」
分享,翻譯者對這齣劇的心得感想