翻譯bot🐣空夜
@s41972
Wed, Sep 14, 2022 5:56 PM
7
翻譯
アキラ Character Story
How to enjoy a meal
翻譯bot🐣空夜
@s41972
Wed, Sep 14, 2022 5:56 PM
アキラ Character Story
翻譯bot🐣空夜
@s41972
Wed, Sep 14, 2022 5:57 PM
Wed, Sep 14, 2022 5:57 PM
How to enjoy a meal
1話
——入所一周年紀念派對當天。
ウィル:(呼……。演講,真緊張啊。不過我覺得自己有好好地發揮了……)
アキラ:辛苦了,ウィル。演講很棒呢!
オスカー:比起練習時更加地自信,ウィル的想法都有傳達出來。
ブラッド:是啊。是能觸動到大家心底的話語。你有好好地達成了身為新人代表的重要角色呢,ウィル。
ウィル:謝、謝謝!我也是,留下了好的回憶了。
アキラ:再來就是,盡情地享受派對了吧!
ウィル:是啊。這樣我就能吃下很多甜點了!
:要從哪裡吃起呢……。這個看起來好好吃。啊、這個也是……
翻譯bot🐣空夜
@s41972
Wed, Sep 14, 2022 5:57 PM
アキラ:給你,我幫你拿飲料過來了。
ウィル:謝謝。アキラ你要吃什——
:…………!
アキラ:?幹嘛啊?
ウィル:沒有、只是覺得你喝的方式很優雅……。一瞬間,誤以為アキラ是別人一樣。
オスカー:ウィル也是嗎,我從剛才就很驚訝了。平常的アキラ還要更草率,還是該說是粗野……但完全看不出來這樣。
アキラ:今天是派對啊。遵守禮儀是理所當然的吧?
オスカー:理、理所當然……。是嗎……
アキラ:不過,1年前的我比起現在的格調是差了一點點,但是現在的我已經掌握教養禮節了!
ブラッド:哦?
翻譯bot🐣空夜
@s41972
Wed, Sep 14, 2022 5:58 PM
Wed, Sep 14, 2022 5:58 PM
アキラ:哼哼,從西裝的穿法到行為舉止都很完美吧?
ウィル:好厲害啊。你有好好地記住呢。讀禮儀書給你聽是值得的呢。
アキラ:嘛,這種程度對我來說輕輕鬆鬆啦♪
:因為我可是天才鳳アキラ大人啊!
ウィル:稍微一誇獎就馬上得意忘形……
ブラッド:趁這個機會,下次的休假,大家要一起出外用餐嗎?
オスカー&ウィル:……!?
アキラ:出、出去吃……。沒問題嗎ブラッド,你能休息嗎?
ブラッド:沒有問題。只要調整時間就好。
:我本來就在考慮隊伍也要慶祝你們新人的入所1週年紀念。
翻譯bot🐣空夜
@s41972
Wed, Sep 14, 2022 5:58 PM
ウィル:為了我們……?謝謝您,ブラッドさん!
アキラ:嘿、嘿?是喔……
ブラッド:雖然細節還沒決定,但我打算預定在BLUE NORTH的『マニフィーク』的法式套餐。
ウィル:欸……『マニフィーク』是那個……!?
アキラ:你知道嗎?ウィル。
ウィル:嗯,那很常被電視介紹……
オスカー:我也有聽アッシュ說過店的名字。他好像偶爾會在那裡開派對的樣子。
アキラ:哼~。這麼有名啊?
ウィル:アキラ……。你好像沒有概念的樣子,但那可是アッシュさん等級的有錢人才能去的超高級餐廳喔。
アキラ:呃、真的假的!
翻譯bot🐣空夜
@s41972
Wed, Sep 14, 2022 5:58 PM
ブラッド:不用擔心,你們3人份的費用由我來付。
アキラ&ウィル:咦!?
ウィル:沒、沒關係嗎?ブラッドさん。
ブラッド:我說過了吧,是要慶祝你們入所1年。
オスカー:那個、ブラッドさま……您剛才是說3人嗎?不需要連我的份也一起付……
ブラッド:你在這一年,身為導師教導著新人們。兩人有所成長是因為你的功勞。讓我也慰勞你吧。
オスカー:!!
:…………
ブラッド:……オスカー?
翻譯bot🐣空夜
@s41972
Wed, Sep 14, 2022 5:59 PM
Wed, Sep 14, 2022 5:59 PM
2話
オスカー:啊……對、對不起,我對ブラッドさま的話語太過感動而恍神了……
ブラッド:……我繼續說下去了。
:用餐時間,就選午餐吧。應該能比晚餐時段自在點。
ウィル:那個,有服裝要求嗎?
ブラッド:午餐的話,制服就沒問題了。要仔細地用熨斗燙平。
アキラ:哦!交給我吧!
ブラッド:當天,注意不要像今天一樣大叫。最糟糕的是會被餐廳趕出去。
アキラ:啊……
翻譯bot🐣空夜
@s41972
Wed, Sep 14, 2022 5:59 PM
ブラッド:雖然是在1年前沒辦法帶你去的地方,但現在學會禮儀教養,我想沒有問題了。
アキラ:行為舉止像個紳士,對吧。教養跟嗜好之類的,已經聽你講過很多次啦。剛才只是大意了點,我知道的啦。
ブラッド:……是嗎。
——幾天後。
アキラ:……好厲害—啊……!
ウィル:那、那個……。我們,是不是來錯地方了……?
アキラ:沒事的啦。雖然是有點不知所措,但人都進來了。我們只要抬頭挺胸就好。
翻譯bot🐣空夜
@s41972
Wed, Sep 14, 2022 6:00 PM
ブラッド:アキラ、ウィル。座位在這邊。
ウィル:……總覺得、好緊張……
アキラ:哦、視野真好啊!你看,ウィル,看點風景冷靜下來。
ウィル:是、是呢。
ウィル:…………
アキラ:ウィル,你喝喝看這個葡萄汁。超好喝的欸。
ウィル:嗯……
:嗚哇,好厲害!還以為會很濃郁,但口感清爽——
:……
アキラ:怎、怎麼了?幹嘛突然摀住嘴?
ウィル:因為、我太大聲了……
翻譯bot🐣空夜
@s41972
Wed, Sep 14, 2022 6:00 PM
アキラ:不會啊,只是普通程度而已。你這樣不就不能說話了嗎?
ウィル:可是……
ブラッド:只要不是過度大聲、或爭論,在用餐時說話並沒有違反禮儀。
アキラ:ブラッド也這麼說了,你就放心地大膽一點吧。
ウィル:…………
オスカー:ウィル,我能理解會緊張,但你只要跟平常一樣就好。
ブラッド:稍微看一下四周就好。有幾桌同樣在也用餐,但多少都能聽見談話聲吧?
ウィル:……是、是的。的確是呢。
翻譯bot🐣空夜
@s41972
Wed, Sep 14, 2022 6:00 PM
ブラッド:雖然禮儀重要,但不至於綁手綁腳。享受餐點才是最優先的。
ウィル:謝謝您。大概是因為我不習慣,反而太過神經質了。
アキラ:要是緊張不安的話,就模仿我吧。我可是完美地學會禮儀了呢。
オスカー:的確,アキラ的動作相當優雅。這是學習禮儀教養的成果吧。
アキラ:哼哼,再多多誇獎也可以哦,我優雅的行為舉止♪
ブラッド:…………
翻譯bot🐣空夜
@s41972
Wed, Sep 14, 2022 6:00 PM
3話
ウィル:呼……。雖然緊張,但是餐點非常美味呢。謝謝您,ブラッドさん。
オスカー:是個愉快的餐會。感謝您,ブラッドさま。
ブラッド:你們開心最重要。大家的餐桌禮儀都做得好。
アキラ:那當然!對天才的我來說這點小事——
ブラッド:是啊。看來你對禮儀有努力學習過了呢。努力有反應在行動上。
アキラ:……!
:不、是啊……那個、我是天才嘛?做得到也是理所當然的……?
ウィル:呵呵,太好了呢,アキラ♪
翻譯bot🐣空夜
@s41972
Wed, Sep 14, 2022 6:00 PM
アキラ:哈、哈啊!?被ブラッド誇獎我一點都不覺得開心……!
:不要誤會了啊ブラッド!我才不是為了被你誇獎才——
ブラッド:……剛才的聲音是……
アキラ:啊、哈哈……。雖然高級料理很好吃,但份量有點不夠呢。
:所以,我要去買個熱狗吃啦。
ウィル:欸!?
アキラ:這時間的話,『スーパードッグズ』應該還開著。(跑走)
ブラッド:等等,アキラ。
アキラ:什、什麼啊。該不會要講今天不能吃高級料理以外的——
ブラッド:我也要去。
ウィル&オスカー:!?
翻譯bot🐣空夜
@s41972
Wed, Sep 14, 2022 6:01 PM
アキラ:……蛤?欸?你?要去吃熱狗?
ブラッド:是啊。因為還想要再吃點東西的心情,我跟你意見相同。
アキラ:!!
ブラッド:還有以前,你說過躺在草地上吃,是熱狗的美味享用法吧。
:今天天氣也不錯,我覺得適合來實際體驗。
アキラ:咦……
オスカー:ブラッドさま,我也一起去。
ウィル:那我也……。總覺得緊張一解除,肚子也餓了呢。
ブラッド:那麼,就大家一起去吧。
アキラ:!!
:這樣的話……就由我來教你們熱狗美味的吃法吧♪
翻譯bot🐣空夜
@s41972
Wed, Sep 14, 2022 6:01 PM
翻譯bot🐣空夜
@s41972
Wed, Sep 14, 2022 6:01 PM
アキラ:啊~,果然躺在草地上很舒服啊。
ウィル:像這樣並排躺著,在日本好像稱之為川字型呢。
オスカー:ㄔㄨㄢㄗˋㄒㄧㄥˊ?
ブラッド:在日本,川這個字是由3條線並排的形式。是這個由來的吧。
オスカー:原來如此。
アキラ:奇怪?3條的意思是,3個人躺著才是川字型吧?我們是4個人……是什麼字啊?
ウィル:欸?那個……
ブラッド:アキラ,不快點吃熱狗就要冷掉了。
翻譯bot🐣空夜
@s41972
Wed, Sep 14, 2022 6:01 PM
アキラ:嗚喔,冷掉的話美味度會減半!
:看好哦,像這樣躺著,不要讓番茄醬掉下來一口氣地……
:大口咬下!
:嚼……嚼……嗚啊~、好吃!!
ウィル:哎呀……雖然醬料感覺要流下來有點可怕,不過的確很好吃呢♪
アキラ:是吧?感覺棒透了吧!
オスカー:地面跟陽光都很暖和。在天氣好的日子,像這樣的吃法也不錯呢。
翻譯bot🐣空夜
@s41972
Wed, Sep 14, 2022 6:01 PM
ブラッド:確實,雖稱不上是有教養的吃法,但跟預期的一樣,有平常難以得到的解放感。像這種事情,不實際體會是不能理解的呢。
アキラ:沒錯。熱狗就是要這樣自由的吃是最美味的。
ブラッド:是啊,不錯。
アキラ:嘿嘿,要是你中意的話,下次要吃我也奉陪♪
end_
載入新的回覆
アキラ Character Story
How to enjoy a meal
1話
——入所一周年紀念派對當天。
ウィル:(呼……。演講,真緊張啊。不過我覺得自己有好好地發揮了……)
アキラ:辛苦了,ウィル。演講很棒呢!
オスカー:比起練習時更加地自信,ウィル的想法都有傳達出來。
ブラッド:是啊。是能觸動到大家心底的話語。你有好好地達成了身為新人代表的重要角色呢,ウィル。
ウィル:謝、謝謝!我也是,留下了好的回憶了。
アキラ:再來就是,盡情地享受派對了吧!
ウィル:是啊。這樣我就能吃下很多甜點了!
:要從哪裡吃起呢……。這個看起來好好吃。啊、這個也是……
ウィル:謝謝。アキラ你要吃什——
:…………!
アキラ:?幹嘛啊?
ウィル:沒有、只是覺得你喝的方式很優雅……。一瞬間,誤以為アキラ是別人一樣。
オスカー:ウィル也是嗎,我從剛才就很驚訝了。平常的アキラ還要更草率,還是該說是粗野……但完全看不出來這樣。
アキラ:今天是派對啊。遵守禮儀是理所當然的吧?
オスカー:理、理所當然……。是嗎……
アキラ:不過,1年前的我比起現在的格調是差了一點點,但是現在的我已經掌握教養禮節了!
ブラッド:哦?
ウィル:好厲害啊。你有好好地記住呢。讀禮儀書給你聽是值得的呢。
アキラ:嘛,這種程度對我來說輕輕鬆鬆啦♪
:因為我可是天才鳳アキラ大人啊!
ウィル:稍微一誇獎就馬上得意忘形……
ブラッド:趁這個機會,下次的休假,大家要一起出外用餐嗎?
オスカー&ウィル:……!?
アキラ:出、出去吃……。沒問題嗎ブラッド,你能休息嗎?
ブラッド:沒有問題。只要調整時間就好。
:我本來就在考慮隊伍也要慶祝你們新人的入所1週年紀念。
アキラ:嘿、嘿?是喔……
ブラッド:雖然細節還沒決定,但我打算預定在BLUE NORTH的『マニフィーク』的法式套餐。
ウィル:欸……『マニフィーク』是那個……!?
アキラ:你知道嗎?ウィル。
ウィル:嗯,那很常被電視介紹……
オスカー:我也有聽アッシュ說過店的名字。他好像偶爾會在那裡開派對的樣子。
アキラ:哼~。這麼有名啊?
ウィル:アキラ……。你好像沒有概念的樣子,但那可是アッシュさん等級的有錢人才能去的超高級餐廳喔。
アキラ:呃、真的假的!
アキラ&ウィル:咦!?
ウィル:沒、沒關係嗎?ブラッドさん。
ブラッド:我說過了吧,是要慶祝你們入所1年。
オスカー:那個、ブラッドさま……您剛才是說3人嗎?不需要連我的份也一起付……
ブラッド:你在這一年,身為導師教導著新人們。兩人有所成長是因為你的功勞。讓我也慰勞你吧。
オスカー:!!
:…………
ブラッド:……オスカー?
オスカー:啊……對、對不起,我對ブラッドさま的話語太過感動而恍神了……
ブラッド:……我繼續說下去了。
:用餐時間,就選午餐吧。應該能比晚餐時段自在點。
ウィル:那個,有服裝要求嗎?
ブラッド:午餐的話,制服就沒問題了。要仔細地用熨斗燙平。
アキラ:哦!交給我吧!
ブラッド:當天,注意不要像今天一樣大叫。最糟糕的是會被餐廳趕出去。
アキラ:啊……
アキラ:行為舉止像個紳士,對吧。教養跟嗜好之類的,已經聽你講過很多次啦。剛才只是大意了點,我知道的啦。
ブラッド:……是嗎。
——幾天後。
アキラ:……好厲害—啊……!
ウィル:那、那個……。我們,是不是來錯地方了……?
アキラ:沒事的啦。雖然是有點不知所措,但人都進來了。我們只要抬頭挺胸就好。
ウィル:……總覺得、好緊張……
アキラ:哦、視野真好啊!你看,ウィル,看點風景冷靜下來。
ウィル:是、是呢。
ウィル:…………
アキラ:ウィル,你喝喝看這個葡萄汁。超好喝的欸。
ウィル:嗯……
:嗚哇,好厲害!還以為會很濃郁,但口感清爽——
:……
アキラ:怎、怎麼了?幹嘛突然摀住嘴?
ウィル:因為、我太大聲了……
ウィル:可是……
ブラッド:只要不是過度大聲、或爭論,在用餐時說話並沒有違反禮儀。
アキラ:ブラッド也這麼說了,你就放心地大膽一點吧。
ウィル:…………
オスカー:ウィル,我能理解會緊張,但你只要跟平常一樣就好。
ブラッド:稍微看一下四周就好。有幾桌同樣在也用餐,但多少都能聽見談話聲吧?
ウィル:……是、是的。的確是呢。
ウィル:謝謝您。大概是因為我不習慣,反而太過神經質了。
アキラ:要是緊張不安的話,就模仿我吧。我可是完美地學會禮儀了呢。
オスカー:的確,アキラ的動作相當優雅。這是學習禮儀教養的成果吧。
アキラ:哼哼,再多多誇獎也可以哦,我優雅的行為舉止♪
ブラッド:…………
ウィル:呼……。雖然緊張,但是餐點非常美味呢。謝謝您,ブラッドさん。
オスカー:是個愉快的餐會。感謝您,ブラッドさま。
ブラッド:你們開心最重要。大家的餐桌禮儀都做得好。
アキラ:那當然!對天才的我來說這點小事——
ブラッド:是啊。看來你對禮儀有努力學習過了呢。努力有反應在行動上。
アキラ:……!
:不、是啊……那個、我是天才嘛?做得到也是理所當然的……?
ウィル:呵呵,太好了呢,アキラ♪
:不要誤會了啊ブラッド!我才不是為了被你誇獎才——
ブラッド:……剛才的聲音是……
アキラ:啊、哈哈……。雖然高級料理很好吃,但份量有點不夠呢。
:所以,我要去買個熱狗吃啦。
ウィル:欸!?
アキラ:這時間的話,『スーパードッグズ』應該還開著。(跑走)
ブラッド:等等,アキラ。
アキラ:什、什麼啊。該不會要講今天不能吃高級料理以外的——
ブラッド:我也要去。
ウィル&オスカー:!?
ブラッド:是啊。因為還想要再吃點東西的心情,我跟你意見相同。
アキラ:!!
ブラッド:還有以前,你說過躺在草地上吃,是熱狗的美味享用法吧。
:今天天氣也不錯,我覺得適合來實際體驗。
アキラ:咦……
オスカー:ブラッドさま,我也一起去。
ウィル:那我也……。總覺得緊張一解除,肚子也餓了呢。
ブラッド:那麼,就大家一起去吧。
アキラ:!!
:這樣的話……就由我來教你們熱狗美味的吃法吧♪
ウィル:像這樣並排躺著,在日本好像稱之為川字型呢。
オスカー:ㄔㄨㄢㄗˋㄒㄧㄥˊ?
ブラッド:在日本,川這個字是由3條線並排的形式。是這個由來的吧。
オスカー:原來如此。
アキラ:奇怪?3條的意思是,3個人躺著才是川字型吧?我們是4個人……是什麼字啊?
ウィル:欸?那個……
ブラッド:アキラ,不快點吃熱狗就要冷掉了。
:看好哦,像這樣躺著,不要讓番茄醬掉下來一口氣地……
:大口咬下!
:嚼……嚼……嗚啊~、好吃!!
ウィル:哎呀……雖然醬料感覺要流下來有點可怕,不過的確很好吃呢♪
アキラ:是吧?感覺棒透了吧!
オスカー:地面跟陽光都很暖和。在天氣好的日子,像這樣的吃法也不錯呢。
アキラ:沒錯。熱狗就是要這樣自由的吃是最美味的。
ブラッド:是啊,不錯。
アキラ:嘿嘿,要是你中意的話,下次要吃我也奉陪♪
end_