raisin8130
思考噗主想表達什麼(
salt3643
其實旅人覺得不自然的不是中配,而是中配的翻譯稿
otter6708
對 配音稿是大重點!但翻譯不口語、修稿沒錢又不給足夠工作時間、客戶還會箝制不准改動翻譯... 這品質要怎麼好?聽起來怎麼會舒服?
載入新的回覆