阿草🌱
PROXIMA - Patterns ft Kazari Tayu
實在太喜歡Patterns這系列的歌曲了,於是嘗試著翻譯歌詞,不知道是否偏離原意太多,總之下收
阿草🌱
【PROXIMA 比鄰】

Nearest, yet far beyond 如在目前,又遠遠不及
Warmth in the distance 那遠方的溫暖
How would you respond 你會如何回應
to this madness, this existence ? 這種瘋狂,這種存在?

Hold me closer 再抓緊我一些
Hold me tighter 再抱緊我一些

I'm Mirroring this clear view 我對應著這清晰的視野
Filling up with blindness 就好像盲目至極
Projecting that i need you 表明著我需要你
To overcome my weakness 才得以克服我的軟弱
阿草🌱
Oh, the cold, the void, the light out 哦,寒冷,空虛,光芒熄滅
This warmth will go, wither out 這份溫暖終將消逝,終將凋零

Dearest, i shall not long 親愛的,我並不會永久長存
Grief in insistance 如是強調,如是悲傷
How to break this bond 要如何打破這聯繫
when it's timeless 當它是永恆不變的
when it's cherished 當它是被珍惜著的

Hold me closer 再抓緊我一些
Hold me tighter 再抱緊我一些
阿草🌱
Admiring this clear view 欣賞著這清晰的景色
Feeling crushed with brightness 震撼於耀眼光輝
Forgetting that my time flew 忘卻時間流逝
Forgetting i was lifeless 忘卻我已了無生機

The cold, the void, this light out 寒冷,空虛,光芒熄滅
Our warmth will go, wither out 我們的溫暖終將消逝,終將凋零
阿草🌱
ATARAXIA 和 PROXIMA,是Patterns受到風李たゆ的插畫啟發而創作的歌曲,MV中也反覆使用了那兩張插畫。相較於ATARAXIA,新曲有著更強的故事性。虛無、哀傷、又令人驚艷,獨自漂浮在宇宙中的宇航員,在生命的最後一刻看見了幻象,沉浸於宇宙的奇妙,卻也永遠與世俗隔離。我認為是在講述這樣的故事。
阿草🌱
載入新的回覆