ಠ_ಠ
好奇切片的說法是從哪來的
bee4287
粉紅國度
noodle8528
什麼切片?火腿?
taurus7172

我到現在還是不懂那到底是什麼類型屬性
corn9469
人格分裂的話是中國來的
ಠ_ಠ
noodle8528: 實況主的剪輯之類的
ಠ_ಠ
butter7744: 了解 因為之前看的都是講精華 聽到同學在講所以好奇
rat6995
聽起來很ㄓ
taurus2414
我只知道醫學的檢查
ಠ_ಠ
感謝各位回覆
lychee7566
以前就算是實況片段也是叫剪輯或是精華啊,日文叫切り抜き要翻也不會翻「片」吧
ಠ_ಠ
lychee7566: 原來如此
deer6435
幹原來是支
corn9469
剪輯的話,也還是中國來的,剛好前陣子看到相關說明。
來源自英文的clip,中國翻成切片。
ಠ_ಠ
corn9469: :-o感謝解答
cashew9690
因為翻譯過/沒翻譯過的的分別叫熟肉/生肉 剪輯精華等於把肉切了 所以叫切片吧
但還是ㄓ Bilibili的人很常用這個幾個詞
ಠ_ಠ
cashew9690: 感謝 懂了
scone4191
切片檢查?
deer6435
scone4191: 看前面留言也知道不是吧
載入新的回覆