2.5次元的伏葉
夢到在路上跟路人撞到之後就開始吵起架來
但吵的內容居然是パフェ該翻百匯還是聖代...
2.5次元的伏葉
[醒來之後]
......所以是百匯還是聖代 (迷之在意
2.5次元的伏葉
https://images.plurk.com/615Cbqv1c95aLvVQ0NqImN.png
2.5次元的伏葉
百匯 (白天的樣子) 聖代 (晚上的樣子)
寶可夢逆
BB羊🍆🥞🍭
第一次聽到百匯這個名詞
Goblin
原來是用容器跟食用時段區分嗎w
Lan
理論上百匯比較正確啦
不過日本人也沒什麼在分(
Lan
美國的話
聖代是霜淇淋加醬之類的
百匯是一層一層疊高高的
2.5次元的伏葉
BB羊🍆🥞🍭 : 百匯其實比較接近原發音w
2.5次元的伏葉
tonson4307hot: 我都念IKEA
2.5次元的伏葉
Goblin : 太陽一下山再念百匯就要被巴頭
2.5次元的伏葉
Lan : 原來如此 這麼一說兩種長得的確不一樣
Lan
聖代的話台灣麥當勞漢堡王也是一樣霜淇淋加醬
Vivy
當然是巴菲
亞崔迪 • 斯蘭
帕菲....
2.5次元的伏葉
Lan : 看來又是自主申告制
看了好想吃
2.5次元的伏葉
天然腹黑協會榮譽會長J
2.5次元的伏葉
天然腹黑協會榮譽會長J : 有種積非成是感
天然腹黑協會榮譽會長J
而且有些店家端上來的東西看起來像百匯/聖代,但卻是叫它聖代/百匯

百匯=類聖代
聖代=類百匯

大概就是這樣的感覺?
勞工驅動
積非成是(詞意的遷移)
載入新的回覆