B.C.
@bc_momosakura
Tue, Aug 2, 2022 7:00 AM
Tue, Aug 2, 2022 7:00 AM
每次接到(疑似)印度人的推銷書電話,我都有深切的難以用英文和對方溝通之感(聽不懂對方口音,然後對方好像也聽不懂我在講什麼)XD
這次加上收訊很差對方沒有先自我介紹又一直要我報名字很煩,而且他根本沒有先問我們是哪家公司直接只問你講不講英文。
掰噗~
@baipu
覺得
Tue, Aug 2, 2022 7:00 AM
那ㄝ阿捏!?
B.C.
@bc_momosakura
Tue, Aug 2, 2022 7:03 AM
Tue, Aug 2, 2022 7:06 AM
不過他應該有捕捉到些許發音,我說我們沒出這種genre的書喔,他問我說你們出journal嗎?(大略這樣)(對不起我平常沒有在講英文XD還差點想用日文發音唸給他聽<=誤)
然後害我以為我又被日文唸法誤導發錯音了嗎,去查網路發音,我想我應該有發出近似美國口音的音啦,我希望
B.C.
@bc_momosakura
Tue, Aug 2, 2022 7:14 AM
Tue, Aug 2, 2022 7:15 AM
說起來有陣子不時會接到類似號稱在香港的排版公司,可以便宜幫你排版怎樣還轉電子書喔,有一次我就直說我們有自己合作的廠商(其實是自己在排)不需要喔謝謝,對方就說那請我說有需要的時候會考慮他們就好,我就幫她重複一次對方就乖乖掛了。莫非這位從印度打來的推銷電話需要有人報個名字,不先自我介紹第一句就先叫我報名字是怎樣~(恰北北)
但我想下次我就說抱歉我現在有點忙沒辦法講電話,叫他寄信給公司信箱好了(筆記)我很容易接到意料外的電話就先當機。
B.C.
@bc_momosakura
Tue, Aug 2, 2022 7:30 AM
或者應該直接說No, no English. Thank you, bye~(聽起來不錯?)
Misoka
@calcifer54
Tue, Aug 2, 2022 7:42 AM
Tue, Aug 2, 2022 7:42 AM
You have the wrong number(掛電話XD
B.C.
@bc_momosakura
Tue, Aug 2, 2022 8:13 AM
Misoka
: (筆記)
載入新的回覆
這次加上收訊很差對方沒有先自我介紹又一直要我報名字很煩,而且他根本沒有先問我們是哪家公司直接只問你講不講英文。
然後害我以為我又被日文唸法誤導發錯音了嗎,去查網路發音,我想我應該有發出近似美國口音的音啦,我希望但我想下次我就說抱歉我現在有點忙沒辦法講電話,叫他寄信給公司信箱好了(筆記)我很容易接到意料外的電話就先當機。