ಠ_ಠ
karmago
今天看日文書看到一個詞すずめの涙,用來形容量很少,覺得很有趣 ,旅人學習其他語言時有碰到哪些這類比喻的有趣詞語呢?
lychee1234
類似概念的話中文有鱷魚的眼淚
pomelo2591
그림의 떡 畫中的餅
有點類似井中撈月的意思

但當初學到的時候只覺得好想吃餅
shabu3647
人を呪わば穴二つ
一開始是以為釘草人所以有兩個洞 後來才知道原來是要準備好對方跟自己的墓穴 詛咒別人不會有好下場的意思
ape6022
shabu3647: 覺得地獄少女說這句就是釘草人留下兩個洞的意思耶
shabu3647
Последнее китайское предупреждение
中國的最後警告 意思是口頭警告但完全沒有作為 之前看到這個快笑死
sesame9105
shabu3647:
ಠ_ಠ
shabu3647: 真的會餓,看到這個最近開始預定中秋節月餅了 ,跑去查韓國中秋節吃什麼XD
Creatrip: 韓國的中秋飲食文化
載入新的回覆