伊軍領袖
嘗試澳洲零食的店長以為觀眾開玩笑結果... 【Takanashi Kiara / Tsukumo San...

康棠 K-Tang 2 小時前
查了資料,產品取名的年代確實是指快樂的意思,只是後來被用來指同性戀者。

Smith John 2 小時前
其實很多英文單字經過長期衍伸使用,已經發展出和原意完全不同的用法。
譬如之前 Mumei 提到的 bitch 和 ass,原意是小母狗和驢子,但這詞現在都用來罵人__子和代表屁股了。

時代在變遷.....快樂時光變成基佬時光
載入新的回覆