為你撐一把傘☂濁水溪紳士
今天日子一樣照過,但明天是日本的選舉日,看到路邊貼著的選舉海報都會想到安倍先生,到現在我還是覺得沒有真實感。
為你撐一把傘☂濁水溪紳士
其實這是種很奇妙的事情,因為平常我對安倍先生也沒什麼特別的感覺。可能是我一直覺得日本不管什麼政黨那位政治家都差不多,不像台灣這麼涇渭分明。
為你撐一把傘☂濁水溪紳士
但安倍先生以那樣的方式驟死,可能給我的震撼太大了,所以沒有真實感吧。阿輝伯往生時都沒這樣的感覺,大概因為知道他的年紀以及身體狀況,認知到這是早晚的事情,有一定的心理準備了吧。
為你撐一把傘☂濁水溪紳士
稱呼安倍先生也只是日常中日文的「安倍さん」轉成中文時自然加上「先生」的個人習慣而已,沒有其他意思。
載入新的回覆