哲學君SF🧩流浪謎境
Facebook
//倪匡強調,沒生命的物件,竟可憑空變成有生命,這是西方人怎麼都想像不到。「所以我始終認為,『科幻小說』應以『幻想』為主,科學是死的,幻想是活的。」//
https://images.plurk.com/4G5zyHgYbZGH7aHz81wRPQ.jpg
倪匡言:「我寫的不是科幻小說。」Margaret Atwood也這麼說過,但是兩人這麼說的理由可能不盡相同。
Atwood對科幻的定義應該是偏向認為科幻完全是科學的「幻想」而不具有任何(科學上)現實或可能發生的基礎,而她認為自己所描述的情節都是可能的。倪匡則相反,他認為他很注重幻想的情節與物件,即使脫離任何現實的科學解釋。在這點上,他更像是在寫推想小說(speculative fiction)而不是科幻。
科幻 SF
哲學君SF🧩流浪謎境
這個討論我覺得很有趣,一部分是作者如何看待自己作品的文類,與整個讀者、評論社群看法的衝突和共識,另一部分則是如何分類這些小說,以及我們到底有多少類別。
哲學君SF🧩流浪謎境
The Year of the Flood by Margaret Atwood | Book revi...
Le Guin最早回應Atwood宣稱自己不是在寫科幻小說的評論。
哲學君SF🧩流浪謎境
Speculative or science fiction? As Margaret Atwood s...
Atwood多年後被採訪時,她做的澄清與新的看法:
//Perhaps Atwood was attempting to align herself with the “mundane SF” movement, a group of writers who vowed in their 2004 manifesto to produce a “no interstellar travel, no Martians” brand of science fiction.//
這種類型應該是專門指科幻軍事類型的作品、星際旅行冒險、外星人接觸之類的。
哲學君SF🧩流浪謎境
(續)
//But her choice of term — “speculative fiction,” a charged phrase historically used by science fiction avant-gardists to elevate their plausible, “serious” science fiction above what they considered trashy space-opera pulps — only engendered further controversy.//
載入新的回覆