木木 想要真實的自由
睡前跟大家分享一個工作上遇到的錯誤觀念/舉動。
因為跟家人說了之後被教育了一頓,想想好像真的做錯事了
可能沒人會跟我一樣春虫虫,但還是分享一下 也當作自己一個提醒自己的機會

事情是這樣的:最近要出新產品,我準備好了中文、英文的說明書,獨缺日文版,於是公司請了一位日文系的在學生來當工讀生,替行銷品做翻譯⋯⋯(下收)
木木 想要真實的自由
會請工讀生不請翻譯社真的很奇怪,明天再去問主管為什麼這樣決定,總之這個決定有點害慘我,我直到剛剛都在拖累我會日文的爸爸加班。
木木 想要真實的自由
因為明天(星期五)必須交出檔案排版,我怕工讀生loading 太大,所以在昨天(星期三)晚上加班,把中文版先用我能力範圍內的日文+翻譯軟體輔助翻譯了一個日文初版,今天早上交給日文工讀生修改。
木木 想要真實的自由
他效率也很好地在下班前給我,我看了一下覺得文法還可以,說明天(星期五)再細看之後打卡下班了。
木木 想要真實的自由
然後我把這件事告訴我爸(我爸有做過日文翻譯,日本客戶、朋友也很多),結果他忽然臉色一變,告訴我這不能隨便帶過。
他跟我說正職員工把自己做的文件給工讀生改這件事本身就有問題,雖然我是怕工讀生太辛苦,但改文件這件事本身應該是較低階級給主管批閱的時候做的事,我位階比工讀生大,怎麼可以是我給他改文件。
我真的沒想那麼多,我當下只覺得這件事一定要越快做好越好,所以就攬在自己身上(奴性嗎) 結果我爸說這樣可能會讓位階小的人騎到我頭上,以後他就會覺得自己比我厲害
木木 想要真實的自由
晚上吃完飯,我爸就說要幫我看說明書,一看發現很多語意都是錯的、饒口又難懂, 所以就又動用了他的日本朋友,把這份文件花了三小時從頭潤飾完成。
木木 想要真實的自由
我爸明白告訴我,明天一定要把這份改好的文件交給工讀生,告訴他日本人看了之後還是有很多該修改的部分。
一方面是告訴他哪裡不足,一方面是提醒他我有這些人脈,不能因為我請他改文件就認為自己比我厲害(這部分雖然我還是覺得想太多,但可能我還太小看社會了,明天會照做)
木木 想要真實的自由
總之結論就是,以後不是我該做的事,不要去做,不要插手管別人的工作,他做不完是他家的事,被罵也是他。
想想也對,我幹嘛擔心他呢?真是吃飽太閒
木木 想要真實的自由
講完了
Jing
辛苦木木了,只能當作是經驗學習,像我剛工作也犯了很多錯誤,單純的人不會想太多社會的險惡
木木 想要真實的自由
Jing : 真的不會想太多,只覺得要趕快做好
阿略Δ
在社會上可能階級確實蠻重要的 謝謝木木的分享 也謝謝木木爸爸 我也是學到一課!
木木 想要真實的自由
阿略Δ : 對 要知道自己的位置不要讓別人認為自己是小咖
🪶薩克★委託關閉中
我媽媽也分享過他以前在雜誌社做主管,會為了幫忙修底下員工的稿子而加班,也被他上面的主管罵
上層的主管並不是來幫下面的員工擦屁股的,我想也是很相似的概念
萱💚❤️
能理解你的想法
就是急著想先做好自己先動手幫忙
不過就是發生過才能學到一課
芮⛄
有時候幫別人真的就是在給自己攬下很多責任....
阿帕_(´ཀ`」 ∠)_
還沒出社會,所以跟木木一樣會有相同的想法(可能是拿做學校報告的那一套思維去思考的)謝謝木木的分享讓我長知識
零羽🌻需要向日葵之力
辛苦木木了 真的學到一課
我現在剛出社會也常常想把事情趕快做好,對責任和位階什麼的第一時間真的不會想太多
我覺得學生時期學的東西和真的出來做翻譯完全是兩回事啊啊
這樣的話是不是要直接給更高階會日文的主管批改,而木木就是負責追蹤進度?
木木 想要真實的自由
🪶薩克★委託關閉中 : 嗯對 以後還是自己的事做好就好,其他人做不完是他要被罵不是我
木木 想要真實的自由
萱💚❤️ : 尤其現在我又是負責人,就想能做就做到好,結果反而讓自己攬下更多責任
木木 想要真實的自由
芮⛄ : 以後我都不管了
木木 想要真實的自由
阿帕_(´ཀ`」 ∠)_ : 對對就是別人不做還是得乖乖拿來做那種學生時期的想法,但社會裡不適用,他不做/做不好是他的事,如果拿來自己做變成自己要承擔責任
木木 想要真實的自由
零羽🌻需要向日葵之力 : 我也沒想那麼多, 才知道以前我爸也被衝康過,難怪他那麼激動
東君🐺東謎挖坑部正職員工
竟然是這樣我如果有空的話也會整理過再讓PT做,我的想法是PT做我沒時間做的事,但如果會耽誤到我的下班時間就不會做(乾)
不過爸爸加班幫木木做也是很辛苦欸,是不是應該直接貼回去給他跟他說日本人覺得不太OK需要修改嗎
木木 想要真實的自由
東君🐺東謎挖坑部正職員工 : 我今天找直屬上司講了,也把校正跟原本的文件給他們看改了哪些 下次真的都不要插手,不然要負責的是我不是他
載入新的回覆