武川直樹
[深夜怪談]

怪談 媽佛 都市傳說 日本恐怖

※未經授權者,不得將文章用於各種商業用途

拉線後歡迎亂入提問
武川直樹
以神戶市的某高中為中心附近有這麼一個都市傳說:

「只要深夜在那附近閒晃的話且剛好突然沒有路燈,會發現有人在往你這邊靠近。當對面的人越靠近的時候,可以很清楚的看到是一位穿著二戰時期軍裝的纖瘦男性,且詭異的是他是沒有腳步聲的。

『或許這人沒穿鞋,或他是用貓步走路?』

正這麼想時與之擦身而過,回頭一看只有一片黑暗,並沒有什麼人影。」
武川直樹
M君剛好住在這高中附近,所以當他國中時期第一次聽到這故事的時候,對於好奇心還在萌芽的青少年來說算是蠻讓人感興趣的,於是回家後便與哥哥坐在餐桌上,迫不及待地說起今天在學校得到的新情報。

至於為什麼要跟自己的哥哥說,則是因為M君的哥哥體質敏感,時常會看到一些有的沒的。

但聽完故事的哥哥笑著回M君:

「我也有聽過這個故事,但從沒在這附近實際看到什麼軍人的幽靈。」

「啊...也是啦。」
武川直樹
雖然帶點遺憾,但畢竟是這個都市傳說是圍繞在自家附近,多少還是覺得有點可怕。

當這段對話剛結束沒多久,餐桌正對面的落地窗突然『咚!』的一聲,被人從外面大力地敲了一下。兩人嚇了一跳往聲音的方向看去,倒是因為窗簾闔上的關係無法看到窗外是什麼。而那時候已經接近深夜。

正常來說,落地窗外是一個小庭院,而庭院外圍則是有一堵比成人還高上兩個頭左右的圍牆保護著。一般來說是進不來的,尤其在這個時間點。

「剛剛...窗戶是被敲了一下了吧?」話聲剛落,隨之而來的又是兩聲

『咚!』『咚!』
武川直樹
於是那時較為大膽的M君便起身靠了過去,把窗簾打開想要看看到底是什麼東西在外面敲。

『唰─』一聲猛地拉開後,突然從後面傳來

「哇啊啊啊~」

回頭一看,只見到哥哥滿臉驚恐的叫出聲音。
武川直樹
M君滿頭疑惑地看向落地窗,而落地窗外卻是一片漆黑的庭院,除此之外什麼也沒有,於是他便又把臉湊上去想要看清楚。但才剛湊上去

『咚!』『咚!』

又是兩聲,落地窗憑空震動了起來、往M君的鼻子輕微地撞了上去。M君看到憑空震動的窗戶又更疑惑了,但不等他反應,身後的M君哥大喊
武川直樹
「你這傢伙還不趕快把窗簾闔上!」

被罵的滿頭霧水的M君只好把窗簾拉上、這麼問道

「啊是怎麼回事到底?」

「現在不想說」講完,哥哥鐵青著臉就上樓回自己房間了

因為實在太好奇,於是翌日早晨兩人出門準備上學時,M君就死抓著哥哥問起昨晚到底看到了什麼。哥哥拗不過他,只這麼說道:
武川直樹
「昨晚你把窗簾拉開時,我看到一個女人,兩手不斷地敲著玻璃喊道

『是在說我嗎?』『是在說我嗎?』。」
武川直樹
---------------------------------------

「話說吉田老師,你認為這故事怎麼樣?」

「嗯...你聽過ka shi ma桑(カシマさん)嗎?」

「啊啊...夢裡會來跟你要手腳,答錯就會遇到事故然後被要得軀幹就會被截肢的那個?」

「你覺得這個都市傳說有沒有真實性存在呢?」

「吉田老師是認為...?」

「當M君和他哥哥在談論軍人幽靈,可是卻出現了女人的靈...是這樣說的吧?」

「是的。」

「ka shi ma桑的都市傳說,不管是什麼版本,我們一直以為她是女的。
但實際上最早的版本,其實是穿著破爛的日本軍人,當然這是以時間的先後順序推算出來的結論就是了。」
武川直樹
---------------------------------------

講到這裡,我們必須先知道什麼是「ka shi ma桑(カシマさん)」

這裡先付上WIKI(請自由切換中文或日文):
鹿岛零子 - 维基百科,自由的百科全书

裡面的資料極其不全,尤其是關於出現的條件基本上找了很多中文的網站卻沒有一個有提到,大家都是互相抄來抄去。
武川直樹
◎ ka shi ma桑(カシマさん) 的歷史

最早可追朔到1972年在Heibon Punch(平凡パンチ)一則討論被孩子們盛傳的恐怖謠言專欄。裡面提到,有個故事被傳得特別開的同時也對學區的孩子造成不小的影響,而那個故事的主角就叫做化神魔樣(讀音:化/ka 神/shi 魔/ma),但有趣的是這個故事傳開的地區是在北海道的札幌,請先記好這個地方。

一樣在1972年左右,新瀉縣糸魚川市小學校也出現了被稱作カシマさん的集體恐慌,據說這個喚做カシマさん的女人會找上學區的小孩子,問說「你要手嗎?」「你要腳嗎?」,如果回答錯的話會被殺死。而學校最後不得已也只能由老師出面闢謠外,也得與家長溝通接送的地點和通學路段。
武川直樹
◎ 如何跳過一大段的距離從札幌→新瀉?

新瀉縣在江戶後期起直到現代、一直都是貨物商人流動量最高的地區,不管是面向日本海的漁業或者是農業(越光米)等物流販賣事業,基本上都是以他府縣市為主。又,認為自己的出身地相較於其他縣市較無特色,便想出外闖一片天的人也不在少數,於是在『1972年於札幌舉辦的冬奧』為契機,許多人便前往當地謀求一職。而在冬奧結束後這些人也將 ka shi ma桑(カシマさん)的故事把札幌到回新瀉。
武川直樹
◎ ka shi ma桑(カシマさん)的特徵

以儀態容姿來看:
-1.手腳有傷的日本軍人
-2.沒有手、腳等缺失身體一部分的女性
-3.有嚴重燒傷的女性

出現的方式:
學校、街上、家裡、夢等,且出現時一定會問問題,答錯所造成的傷害為必中效果一定遭殃。至於問題會問什麼,則沒有一定的規則。所以各位在網路上看到的,都只是祂會問的問題得很小一部分。
武川直樹
◎ 傳說起源:

1.被認為是日本軍人在與美軍戰爭中被射穿手腳,地點不明,一說是在神戶地區尤以兵庫縣為中心。也有認為是在沖繩起源,畢竟沖繩方言中的ka shi ma桑(カシマさん)表示的事『吵鬧』、『糾纏』、『煩躁』,而都市傳說中的カシマさん則是在你回答出正確的問題(拖時間戰術等)為止,會在各種地方各種情境神出鬼沒。

2.另一說則是在北海道有一位叫做ka shi ma桑(カシマさん)的女子在平交道遇到事故而造成上下半身分離,因為衝擊上半身被掛在鐵道旁的電柱上。而那班火車是從札幌開往室蘭

是不是覺得這故事很熟悉?
是的,這是我很久以前在PTT介紹過且被一些Youtuber和電視節目擅自挪用的日本恐怖童謠:「サッちゃん」的起源故事。
武川直樹
武川直樹
◎ 出現的條件:

當妳聽到這個故事的時候,必須盡快講出去給人家聽。

否則當你/妳入睡的時候,大概率會在夢中出現問妳問題。
武川直樹
◎ 疑問點:

1.以便稱呼、稱作ka shi ma桑(カシマさん)還可以理解,那麼仮死魔靈子/鹿島大明神是怎麼回事?

WIKI上有註明,ka shi ma桑(カシマさん)的其中一個名字叫做カシマレイコ(ka shi ma rei ko)。先從這裡開始

仮死魔靈子這個我記得沒錯的話,有大概率是因為1970-1990這個區間段,很多只有片假名標柱的人事物都會沒來由地被加上假借字(当て字),看起來比較卍煞氣卍,又或者是說是因為擊退手段中一段與ka shi ma桑(カシマさん)的對答是:

カは仮面の仮 (假是假面的假)
シは死人の死 (死是死人的死)
マは悪魔の魔 (魔是惡魔的魔)
カシマさん、さようなら (假死魔小姐 ㄅㄅ)

為了對應上面霸氣的假借字,所以後面的rei ko(靈子)只是配合用而已
武川直樹
至於鹿島大明神,則是因為ka shi ma漢字也可以寫作鹿島,把鬼/怪異當作神明去崇拜本來就是日本文化的要素之一。(打不贏就站一起的概念)

至於與鹿島信仰或鹿島神社本身則是毫無關係。
武川直樹
2. 關於ka shi ma桑(カシマさん)的提問:

很多,除了網路上流傳的版本(妳要手嗎?妳要腳嗎?我的手在哪、我的腳在哪)等等,老實說根本沒有意義,中文翻譯甚至還是錯的(PTT最原始的翻譯才是正確的,日本都市傳說簡單考察-怪人系 )
武川直樹
但其實不管怎麼答都沒有任何意義,最終的目的還是要妳的手腳(跟黑道一樣)。為何我這麼說? 舉個例子好了

カシマさん:足(あし)、いる?

首先,這個いる是什麼?做動詞就有兩種意思
1.需要?
2.有嗎?(有生命)

如果以正統文法來看,選項只有可能是第1種
但真的要說「你有沒有手腳」也不是說不通
畢竟手腳長在人身上,本身就是有生命的
只不過你不這樣用,並不代表這些有的沒的不會

當然還是有很多狀況,畢竟這都是傳言的一部分。
武川直樹
3. 傳播的方式就跟連鎖信是一樣的啊!?

是的,為什麼很肯定與連鎖信有關?首先不知道連鎖信的人可先去看看這一篇: 日本恐怖實話:夢裡的面具

裡面其實已經有解釋到在1970年代是許多日本經典都市傳說發酵的黃金時期,連鎖信當然也不意外。而很多時候都市傳說也不會一開始就相當有影響力、就像ka shi ma桑(カシマさん)傳播的波動比起什麼裂口女、狐狗貍、人面犬和無頭騎士等都來的平淡、但可信度卻居高不下。要說理由的話、是因為這個都市傳說的真實度很高

除了分布範圍廣泛之外,據松山ひろし所著的『呪いの都市伝説 カシマさんを追う』這本書內所提到,日本各都道府縣中聽過類似的故事且有在夢中或透過某種手段管道被詢問問題的人居然佔到3%左右。
武川直樹
至於到底有沒有出事就很難說了,畢竟據書內所稱,很多追著這個都市傳說的人到了最後都銷聲匿跡,包含松山ひろし在2014年出版了最後一本書之後也再沒有了消息。
武川直樹
◎ 派生(衍生):

從ka shi ma桑(カシマさん)之後有名的都市傳說,諸如:裂口女、テケテケ (半身死靈)、白井樣、貞子等等基本都可以說是擷取故事的其中一部分後再以劇本加以碩造,接著便讓人類發揮口頭傳播的影響力。

而有一部分人相信半身就是ka shi ma桑(カシマさん),主要還是在1994年於Jump連載的地獄教師神眉將兩者的身世掛在一起,但實際上這也是漫畫家透過都市傳說去聯想的一個故事而已。

都市傳說或者恐怖的風土民情多半都必須往前追到起源,起源越真實,派生的就越有趣,但同時也會越失去當時的恐怖。如果要問為什麼會有這樣的行進方式,大概也是人類對於危險會選擇避開的手段之一吧。我們無法詮釋這到底是好事還是壞事,但至少故事留給我們的,是一個可以無限想像的空間。
武川直樹
◎ 資料來源:

- 「呪いの都市伝説 カシマさんを追う」
- 怪奇蒐集者/クダマツヒロシ
- 怪異研究家/吉田悠軌
武川直樹
武川直樹
...因為都是隨筆,誤字+單字用錯有點小影響閱讀,文內不能改動還請見諒(汗
~欣迪~
超棒的這噗!!簡直像看了一部日本恐怖片。
~欣迪~
找手或是找腳的故事,在媽佛板有兩篇印象頗深刻:
https://www.ptt.cc/...
https://www.ptt.cc/...
另外我記得我小時候不曉得怎麼回事,有一陣子流行(?)廁所鬧鬼,會有鬼手從馬桶裏伸出來,遞衛生紙給使用者。搞得女學生都得結伴去上廁所。
武川直樹
~欣迪~ :
媽佛版上這兩篇是以「分屍/命案」為出發點、這類的故事在日本也不少。但這種附身找身體的故事、比起可怕、「可憐」的情感會較多就是了。

另外台灣有很多學校的所謂幾大不可思議受常光澈的「學校有鬼系列」影響太深、我自己以前也會租DVD來看、但文化隔閡讓我當時不知道可怕的點在哪。

唯一會讓我有點驚驚的只有「廁所裡的花子」、這個在我阿公小時候(日治時期)就已經有聽過了。
武川直樹
[特別感謝有人捐贈噗幣讓我修改內文(汗]
載入新的回覆