ᴍᴏʀᴇ❥前鎮尼采蚵仔

一樣聊聊今天跳進去腦袋的東西
ᴍᴏʀᴇ❥前鎮尼采蚵仔
突然想到之前看過某篇文章寫,夏目漱石的學生曾經問他:老師,I Love You該如何翻譯
夏目漱石就回他應該翻成:今晚的月亮真美
ᴍᴏʀᴇ❥前鎮尼采蚵仔
這種時候就害我想腦補,要是幼愛在小時候曾經裝傻問忠I Love You 怎麼翻譯。結果幼忠裝傻的回應,讓幼愛認定:你是我的狗=I Love You
愛之介當然知道那是甚麼意思,成人愛到了最後一刻就把這句話當愛的告白,就不知道忠到底有沒有聽懂了
載入新的回覆