ಠ_ಠ
@anonymous
Thu, May 19, 2022 11:56 AM
光遇
學著去回報bug,結果送出後發現有單字拼錯,好丟臉
ಠ_ಠ
Thu, May 19, 2022 11:56 AM
雖然不影響閱讀,但我還是覺得好丟臉
donut8478
Thu, May 19, 2022 12:06 PM
剛開始回報有錯字也有這種感覺,不過回報多了之後只要意思沒錯就比較不會在意了
畢竟不是母語人士,意思有傳達到就好
ಠ_ಠ
Thu, May 19, 2022 12:10 PM
donut8478: 希望認識的外國朋朋不會看到,之前在遊戲裡他還糾正我的英文
lamb4729
Thu, May 19, 2022 12:28 PM
不會啦一般人也不會去看誰回報什麼
walnut5100
Thu, May 19, 2022 2:06 PM
只是單詞拼錯沒關係啦 我認識的一個日本朋友說得英文語法是有點獨特,雖然單詞沒拼錯但很容易看不懂
bear2449
Fri, May 20, 2022 4:51 AM
就像我們打中文也可能會錯字啦
不說遊戲,我現在的設計公司接的國外案子也常常看到美國業務拼錯字或少字母,其實都不影響閱讀,而且丟孤狗翻譯還會自動幫忙更正文譯
意思清楚才是最重要的(
已經受夠一些下指令彷彿在寫詩能讓我困惑整整一小時的業務們((偷偷抱怨
載入新的回覆
學著去回報bug,結果送出後發現有單字拼錯,好丟臉
畢竟不是母語人士,意思有傳達到就好
不說遊戲,我現在的設計公司接的國外案子也常常看到美國業務拼錯字或少字母,其實都不影響閱讀,而且丟孤狗翻譯還會自動幫忙更正文譯
意思清楚才是最重要的(
已經受夠一些下指令彷彿在寫詩能讓我困惑整整一小時的業務們((偷偷抱怨