江ノ鳥
TAOISM | The Art of Not Trying
「無為並非不進展,因為熵的流動本來就有方向,生命之流也有其方向。」這解釋也太新潮。
江ノ鳥
“We keep mind that universe always in flux and in a state of entropy, we’ll realize there is always progression in the natural flow of life.”
江ノ鳥
西方真的好喜歡拿老子對抗馬克思喔。我還看過一個洛杉磯書評寫說:「自從毛澤東死後,道家在中國日漸恢復流行。」我: 這歷史歸因怎麼證明。

Not try vs. trying to change the world.
可能因為無為被翻成「別去嘗試去改變」他們很直覺就會想到費爾巴哈題綱說:「哲學家們只是用不同的方式解釋世界,而問題在於改變世界。」用這有對抗的張力吧。而且道家在他們一般眼中可能被看作有神論跟靈性主義,可以對抗無神論跟唯物主義吧。

啊啊,果然最後在講:stillness -> Tao aka. God。心齋的那個神不是God啊啊啊。頂多是spirit。
不想工作真菌
我也曾經在澳洲試著跟摩門教的人試著解釋過道家和道教w
不想工作真菌
摩門教徒:so......Tao is the god?
我:eh....nop.
江ノ鳥
你居然跟摩門教聊摩門教以外東東
不想工作真菌
神奇吧w
雖然我一開始只是想用我有宗教信仰來打發而已XD
江ノ鳥
載入新的回覆