ಠ_ಠ
想請旅人幫我翻譯一下這句日文
我不太理解意思......
新しいやつが流行ったのかな?
ಠ_ಠ
我們在聊コロナ的話題
peach1620
問你是不是在流行omicron嗎
taro7138
是在說新型病毒嗎(?
peach1620
(猜 覺得前後文不夠
parrot1007
新的傢伙流行了啊?
parrot1007
原文照翻應該是這樣ㄅ(
ಠ_ಠ
https://images.plurk.com/6pgCJ05hOrhyQkAU9NzVBp.png
ಠ_ಠ
補充一下前後文大概是這樣的關係
ಠ_ಠ
他是想表達新的變種病毒在流行了嗎?
parrot1007
嗯嗯差不多的意思
cream2528
やつ【▽奴】 3 形式名詞「こと」「もの」の意をくだけていう語。

是不是因為やつ所以噗主一時沒GET到
cod7411
啊是在流行新的那個喔?
ಠ_ಠ
其實新しいやつ我有理解到意思
比較看不懂的是流行ったのかな
可以知道是推測的語氣但一時不知道要怎麼翻
sushi4542
改:在流行的是不是那個新的變種啊
sushi4542
這裡的新しいやつ應該是指Omicron
juice4674
新種病毒擴散的關係嗎?
lizard290
可以問一下為什麼不是「流行ってる」嗎
cafe3976
也許是新的變種病毒已經流行了吧?
pirate8458
lizard290: 流行った單純指有了這樣的變化;流行ってる指變化後的結果現在也持續著
lizard290
喔喔好!感謝回答
載入新的回覆