⎝Clover。小柯⎠
本來想說放鬆看個書,但職業病整個上身
https://images.plurk.com/2LZR2ZdipaRaQQaEUBJIDi.jpg
掰噗~
喔?
⎝Clover。小柯⎠
這個表格真的畫得有夠爛的!
「歐洲.美國」那一欄是怎麼回事?那格應該是「大事件」吧
⎝Clover。小柯⎠
我知道這是翻譯日本作品
所以日本會在表格中獨立出來,但這樣真的有夠醜的
表頭就「年代/國家/大事件」,這樣就不會有一堆的空格啦
一堆空格,看了很難受啊啊啊
⎝Clover。小柯⎠
年代那欄,為什麼字不置中啊啊啊啊
國家也是!

不置中那版面就不好看啊,懂不懂啊
⎝Clover。小柯⎠
一堆用錯的標點符號,看了都胃痛了

為什麼要自己擅加音介號在~之前呢
書名和條約,請用《》書名號
奧地利=匈牙利,這是日本的寫法吧!你都中譯了,就給我用我們的寫法啊!寫奧匈雙元帝國啊!
載入新的回覆