阿斯巴拉克里斯叮♪
最近在讀會計。
突然想起以前擔任一個中文系老師的研究助理,老師跟語言所的老師立場相同,反對雙語國家的政策。
語言所的觀點多半是從其他本土語言的發展空間出發,而老師因為是做華語教學的關係,與教育背景的其他學者一起做過研究,發現語言能力會進一步影響學科表現。
當時聽到最衝擊的一段話就是(僅憑個人印象節錄):「很多人覺得語言能力弱也沒關係啊,不用學文法不用學結構,會說話能溝通就好。我可以很肯定地跟你說,完全不是這麼一回事好嗎。你語言理解能力差,最直接影響的就是考試成績,很多小學生數學成績上不去,不是因為數字邏輯差,是因為看不懂題目。現在台灣的國語教育都做得不怎麼樣了,又要逼小孩子學半調子的英文,最後只會兩頭空,而這在升學主義掛帥的國家對家庭較弱勢的孩童影響更為劇烈。」
阿斯巴拉克里斯叮♪
我只是想說,過了十年重新讀會計,每個字都看得懂,組合起來還是看不懂
喵喵喵喵喵
大部份的台灣人英語/文文法比口說,甚至聽力好吧@@
阿斯巴拉克里斯叮♪
喵喵喵喵喵 : 老師說看不懂題目,是指看不懂中文(考卷是中文出題)
JaAn Liu
謝謝岳龍老師,學到ㄌ
阿斯巴拉克里斯叮♪
JaAn Liu : 請叫我克里斯叮雪靴
喵喵喵喵喵
阿斯巴拉克里斯叮♪ : 喔,我是針對「很多人覺得語言能力弱也沒關係...」這句,以台語等本土語言來說或許是這樣,但是大部份台灣人的英語/文應該不是這樣?我自己考英語檢定的時候,深感口說能力不足,而且無法突破。我的寫作已經考到PR95了,但是口說還是過不了很多大學設的門檻。
阿斯巴拉克里斯叮♪
喵喵喵喵喵 : 哦哦,老師當時講的語境是很多人對「母語(國語)」的看法,如果是第一外語、第二外語當然是另一回事。
我的英語口說也是慘不忍睹。
載入新的回覆