R樂:沒事多喝水
果然還是蠻雷角色名字錯字 :-))
啊你都寫人家的同人文了官方也有正確的角色名字,真的不知道為什麼會打錯字ㄋㄟ
伊德是誰啦昆西是誰啦
我好煩好龜毛笑死
掰噗~
(brokenheart)
R樂:沒事多喝水
雖然之前也有看到製作人自己不小心打錯得哥的得打成德 笑死

先說不小心打錯真的沒關係我真的不會介意
但那種一整篇文章的伊得的名字都打伊德,你TM??????

R樂:沒事多喝水
果斷滑掉貼文 :-))
阿( ´•д•` )樹
伊德是佛洛伊德嗎? 我都沒有把深夜打成身葉
阿( ´•д•` )樹
至少分點愛檢查一下正確的名字
R樂:沒事多喝水
阿( ´•д•` )樹 : 笑死 深夜的名字應該很難打錯ㄅ但我想他姓氏應該很多人不會唸我以前唸成ㄊㄨㄥˊ過ry
R樂:沒事多喝水
整篇名字全錯字真的雷的霹啪響
三八組成的琳🍭
是整篇都錯那種嗎?
阿( ´•д•` )樹
米迦最常被打錯,變成米伽,這兩個讀音差很多耶wwwww
R樂:沒事多喝水
三八組成的琳🍭 :
對我看過好多次了在社團我要瘋… 不過沒去注意是不是同一個人發的XD
三八組成的琳🍭
那這種就真的蠻雷的,尤其都有台灣官方了,如果偶爾打錯那就還好
R樂:沒事多喝水
阿( ´•д•` )樹 : ? 難道他們沒聽過大天使米迦勒ㄇ!(欸
米迦就是可愛天使 (fireworks)
R樂:沒事多喝水
三八組成的琳🍭 : 啊其實這款BL遊戲本來就是我們台灣自己出的遊戲,我想應該沒有其他名字翻譯問題XD
所以我才覺得更雷哈哈哈

偶爾不小心打錯真的還好畢竟我也會被手機鍵盤衝康ry
三八組成的琳🍭
我這遊戲完全沒接觸不知道拍謝
不過 那 好像就更更更雷了
如果自認日或英文翻譯更喜歡別的也還說的過去
R樂:沒事多喝水
對吧對吧
明明沒有角色名字翻譯問題還全篇名字打錯字真的蠻…的

沒事沒事XD
只是我蠻怕你們會一直被我吵到我臉書動最近態超吵的…
R樂:沒事多喝水
所以才跑來噗浪該該🤣
三八組成的琳🍭
我臉書跳不出什麼文所以其實沒差......
現在不是我不愛跟大家互動
是臉書都跳蠻固定幾個人的東西給我看
R樂:沒事多喝水
三八組成的琳🍭 : 懂我這邊有時候也是一樣不過你的貼文我都看得到🥰
沒有洗版到就好XD
三八組成的琳🍭
阿樂的文在我這是徹底消失了,偶爾會給我三天前的文,但有時候這種文有時候過了當下就過話題了,結果現在最乾淨的是我拿來當圖庫紀錄的新帳號
阿( ´•д•` )樹
手機通常調最新貼文來避免錯過
臉書很愛過幾天才發通知
載入新的回覆