天雨@去應許之地
@tianyu
說
Sun, Mar 27, 2022 10:07 AM
4
ಠ_ಠ - 分享一下姊姊的波蘭事蹟 爸爸從小就稱呼肥皂為「ㄅㄨㄧ棗」,姊姊一直以為肥皂的台語就是「ㄅㄨㄧ...
被坑了一輩子XD
掰噗~
@baipu
說
Sun, Mar 27, 2022 10:07 AM
有這種事!?
拜金女a小孟
@hola_monserrat
Sun, Mar 27, 2022 10:10 AM
也有人叫茶摳
Jerry
@Jerry_
Sun, Mar 27, 2022 10:12 AM
我爸也會用自創語,還好我沒有對外人用過。
Frankie_K
@Frankiejou
說
Sun, Mar 27, 2022 10:34 AM
用壓榨茶油時所剩下來的渣滓,再把它壓製成堅硬的餅形,就叫「茶箍」。跟肥皂一樣有洗淨功能,但與肥皂其實是不同的。
拜金女a小孟
:
茶箍 tê-khoo
Frankie_K
@Frankiejou
說
Sun, Mar 27, 2022 10:36 AM
Nomind-無心
@iori52052
說
Sun, Mar 27, 2022 11:07 AM
Frankie_K
: 但其實老人家不知道有什麼不同,所以都混著用
fhrop450215
@fhrop450215
Sun, Mar 27, 2022 12:30 PM
原來兩個不一樣,我也不知道
Frankie_K
@Frankiejou
說
Sun, Mar 27, 2022 1:12 PM
應該是知道不一樣的老老人家死光了,所以老人家跟年輕人才搞不清楚?
uranusjr
@uranusjr
Sun, Mar 27, 2022 4:58 PM
用既有名詞形容類似功能的新物品是常見的語言發展,所以也不見得是不知道差異,搞不好在某些地區從一開始就沒有差異,茶箍用來洗東西,所以這個新的洗東西的當然也叫茶箍,就單純是這樣的邏輯
載入新的回覆
被坑了一輩子XD