esther俺のいない日本でな
ウクライナ大統領、米議会で演説 真珠湾攻撃にも言及(AFPBB News) - Yahoo!ニュース
quote: 「真珠湾を思い出してほしい。1941年12月7日、あのおぞましい朝のことを。あなた方の国の空が、攻撃してくる戦闘機で黒く染まった時のことを」「9月11日を思い出してほしい。2001年のあのおぞましい日のことを。悪があなた方の都市を、独立国の領土を、戦場にしようとした時のことを」と呼び掛けたゼレンスキー氏は、「わが国は同じことを毎日経験している」と語った。
--
似乎日本媒體很敏感的注意到烏克蘭總統講到「珍珠港」一事,畢竟是自家所為。
如用演講的技巧來看,總統提到的珍珠港和911,對於美國來說是等同「國殤」事件,是美國面臨到本土攻擊,則可藉由這方式讓聽者得以「感同身受」。
esther俺のいない日本でな
quote:
また、公民権運動を主導した故マーティン・ルーサー・キング(Martin Luther King Jr.)牧師の「私には夢がある」という有名な演説の一節に触れ、「これは今日、あなた方全員が知っている言葉だと思う。私には必要がある。私には領空を防衛する必要がある。私にはあなた方の決断、協力が必要だ」と述べた。
esther俺のいない日本でな
「真珠湾攻撃や9.11を思い出して」ウクライナ大統領、米議会で演説(毎日新聞) - Yahoo!ニュース
quote: ゼレンスキー氏は「1941年の(日本による)真珠湾攻撃を思い出してほしい。(2001年の)米同時多発テロを思い出してほしい。空からの攻撃で街が戦場になった。私たちはロシアによる空からの攻撃で毎日、毎晩、この3週間、同じことを経験している」と訴えた。

 演説の後半は英語で語った。「我々はウクライナのためだけではなく、欧州の価値観、世界の未来のために闘っている。米国、そして米国の指導者であるバイデン大統領には平和の指導者になってほしい」と呼びかけた。
載入新的回覆