英語教師をしていた頃の夏目漱石が、「I love you」を「我君を愛す」と翻訳した教え子を見て、「日本人はそんなことは言わない。 月が綺麗ですねとでも訳しておけ」なんて言ったという逸話がある。
When Natsume Soseki, who was an English teacher, saw a student who translated "I love you" into "I love you," he said, "Japanese people don't say that. The moon is beautiful. There is an anecdote that he said, "Keep it."
08:00
補充:今日語音2 - stuck in Alban's head
Noctyx AlbanKnox AlbanOnLive
噗主上班了,遵守直播聊天規則勿談中之,其他隨意
今日學習清單:平假名、片假名、短句、25個漢字
謙虛的貓貓
不我覺得你發音很好了我覺得他的日文比我好多了他好喜歡貼貼www
我相信今天很快就會在推特上出現魔法少女貓貓那今天推特會有いぬFulgur嗎自己粉絲視角覺得tskr的狀聲詞(日文:擬聲語)(像AwaAwa這種),應該直播結束後在1小時整左右貓貓其實你很喜歡吧不清楚貓貓 I got it(想起Fu醬昨天直播開了5小時
我不相信にょこそう也不錯
我覺得 にょこそう 跟 いらしゃいにゃせ 都很適合貓頻道XD
(哪個招呼詞都好,
都會被萌殺please be gentle 草 -- Alban Knox, 20220316
にょし(推し)
好我去重看看起來像是有一個窗戶,然後長了腳
chat現在正在教貓說是一個king被放在box裡面
他聲音其實滿帥的 (但很會裝可愛XD
用想像感覺好可愛
剛好Alban橘色像和泉三月想起來剛剛有人問 Alban 那些日文 slang 哪裡找的,他只有很隱諱地說,就是 ~~ 網路上找的
感覺我自曝年齡Q&A有說到一點西班牙文
目前可能的時間線應該在3/2雜談 或3/3壺男
-
補充:3/8100K慶祝雜談有跟Fu醬一起說法文
-
然後噗主應該是在這串看到的
ギャル(gal) 女の子。 若い女性。 特に、明るく社交的で、流行のファッションを取り入れるなどの行動を通じ、感覚を共有しようとする女性についていう。
所以ギャルバン是辣妹Alban的概念?
Alban說ばん是アルバン也是一番(いちばん)的感覺
唸日文supa的速度也順很多
((我才想講
Alban都能很有朝氣的喊出來真的療癒
第四次吃螺絲
誰來救他。還daisuKO XD
感謝大家!今天晚上(凌晨)還有麥塊EN連動Alban也會參加喔
TSUKI GA KIREI is a way of confessing love
(月がきれい)
對應大概4:25:40 Alban有先講出來
就是那句,「月色真美啊」~
為什麼月色真美是告白
有特別的來源/典故嗎
英語教師をしていた頃の夏目漱石が、「I love you」を「我君を愛す」と翻訳した教え子を見て、「日本人はそんなことは言わない。 月が綺麗ですねとでも訳しておけ」なんて言ったという逸話がある。
When Natsume Soseki, who was an English teacher, saw a student who translated "I love you" into "I love you," he said, "Japanese people don't say that. The moon is beautiful. There is an anecdote that he said, "Keep it."
好日本www
Alban 剛剛發布了YT會員訊息,各位TAKARADACHI可以抽空去看看喔
想跟Alban的旅人可以設提醒~
剛要回味月が綺麗時,發現chat都在稱讚Alban的關西腔可愛,拉回去聽才發現原來在告白SC之前唸的另一個SC句尾是關西腔「めっちゃ好きやで」,超可愛的🥰