知左
@shitsuki
Fri, Feb 4, 2022 9:42 AM
Fri, Feb 4, 2022 9:43 AM
第一次接觸英耽,意外的可以接受。
好幾年前接觸過歐美的翻譯言情,不知道是不是翻譯翻車,還是語意轉換上的差異,閱讀起來頗彆扭,對於那一類的作品就再沒接觸過。
去年在網路書店看到這部作品,加上文案也頗吸引我,當時抱著不期待就不會受傷害的心態先買了第一集來看,雖然出版社似乎主打本作是奇幻懸疑英耽,但個人覺得懸疑的色彩沒有那麼濃重,比較像是劇情向的BL文學吧!
如果不糾結太細節的部分,倒是還不錯的休閒讀物。
載入新的回覆
第一次接觸英耽,意外的可以接受。
好幾年前接觸過歐美的翻譯言情,不知道是不是翻譯翻車,還是語意轉換上的差異,閱讀起來頗彆扭,對於那一類的作品就再沒接觸過。
去年在網路書店看到這部作品,加上文案也頗吸引我,當時抱著不期待就不會受傷害的心態先買了第一集來看,雖然出版社似乎主打本作是奇幻懸疑英耽,但個人覺得懸疑的色彩沒有那麼濃重,比較像是劇情向的BL文學吧!
如果不糾結太細節的部分,倒是還不錯的休閒讀物。